Књига "Сатови у мајчиној соби" на италијанском језику

Танјуг
Foto: Илустрација

БЕОГРАД- Роман добитнице Европске награде за књижевност Тање Ступар Трифуновић "Сатови у мајчиној соби" објављен је на италијанском језику у издању издавачке куће Воланд из Рима, саопштили су из издавачке куће "Архипелаг".

Роман је на италијански језик превела Елиса Копети. Пре италијанског језика, "Сатови у мајчиној соби" објављени су на њемачком, пољском и словеначком језику. За роман "Сатови у мајчиној соби" ауторка је 2017. године добила Европску награду за књижевност.

Ново издање романа Тање Ступар Трифуновић "Сатови у мајчиној соби" недавно је објављено у издању Архипелага. У средишту романа "Сатови у мајчиној соби" јесте однос мајке и ћерке, али и савремена жена у компликованом свијету друштвених односа, моћи и табуа. Препун снажних емоција, мајсторских описа у којима се заплићу или разрјешавају велике напетости, роман Тање Ступар Трифуновић је неодољива и моћна прича о љубави и сукобљавању, о разумијевању и порицању, о судбинској упућености, али понекад и истинској удаљености.

Пјесникиња, приповиједачица, романсијерка Тања Ступар Трифуновић (Задар, 1977) до сада је објавила пет књига поезије, књигу прича и два романа. Превођена је на енглески, шпански, бугарски, мађарски, њемачки, пољски, словеначки, македонски, чешки, дански и француски. Њена књига пјесама "Размножавање домаћих животиња" награђена је наградом "Милица Стојадиновић Српкиња" за најбољу књигу поезије женског аутора писану на српском језику (2018), као и Наградом "Ристо Ратковић".

Тања Ступар Трифуновић живи у Бањалуци.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана