10 најбољих стрип издања на српском тржишту за 2021. годину: Кримићи, фантастика и вестерн побиједили Загора Те-Неја

Бранислав Предојевић
10 најбољих стрип издања на српском тржишту за 2021. годину: Кримићи, фантастика и вестерн побиједили Загора Те-Неја

БАЊАЛУКА - За разлику од “сушних” година за љубитеље стрипа на крају прошлог и почетком овог миленијума, данас је посао читања преведених и објављених издања из области девете умјетности на српском језику постао прави Сизифов задатак за све љубитеље стрипа.

У току 2021. године преведено је преко 260 стрипова, а кад се узме у обзир да број регионалних издања, значи једнако доступних,  достиже бројку преко 700 издатих албума, тада постаје јасно колики је то изазов само у физичком смислу изводљивости, о новчаном и да не говоримо. Што се тиче српских издавача и ове године доминирала је новосадска “Чаробна књига”, са невјероватних 77 издања која су бацила у очај домаће колекционаре, како квалитетом избора, тако и ширином понуде. Њихова понуда обухвата непролазне класике попут “Принца Валијанта”, “Блуберија”, “Команче”, “Бетмена” или новије стрипове попут “Треба уцмекати Рамиреза”, “Наопачке”, “Достављачице новина” и др…. Када се на то дода почетак планираног издавачког подухвата деценије са објављивањем свих епизода “Таличног Тома” у луксузним интегралима, само се може честитати уредницима ове стрип машинерије. Одмах иза “Чаробне”,  налази се “Весели четвртак” са 66 издања, све агилнија “Голконда” са 31 албумом и “Дарквуд” који је до сада наштанцао 25 издања, док се осталих десетак издавача крећу углавном у једноцифреним тиражима, али мора се признати уз врхунски избор у смислу квалитета.

Од јунака очекивано доминирају они из италијанске “Бонели” продукције, иако са растом издавачке продукције све више растежу и географске стрип границе, па уз превод класика из америчке “Marvel/DC” продукције, долазе и бројна ремек-дјела америчког независног стрипа те огромне европске продукције уз понеко егзотично освјежење из Азије (Јапан, Кина) па чак и Африке (Етиопија). Пробрати најбоље издање, тешко је не само због немогућности да све то прочитате, већ и због система вредновања, тј. да ли ићи на провјерена имена попут рецимо Херманових “Торњева Боа Морија” или дати шансу новим снагама.

Овај избор само је скромни покушај препоруке који је прављен углавном емоцијама након читања и каквим таквим трачком објективности у овој слободно речено, немогућој мисији за сваког стрипофила.

1.”Затамњење” (Чаробна књига)

У правом океану сјајних стрип издања преведених за српско тржиште, ипак се издваја фантастичан рад назван “Затамњење”, легендарног сценаристе Еда Брубејкера (“Бетмен, “Дардевил”, “Палп”, “Убиј или буди убијен”) и његовог омиљеног цртача Шона Филипса.  Ова велемајсторски написана и нацртана сага мрачни је улазак у срце холивудске таме и прљавих игра иза кулиса индустрије снова. Филмске звијезде, уморни ратни ветерани, похлепни могули, секс, насиље, алкохол, наркотици, уцјене и убиства упаковани су у 400 страна овог модерног ноар класика смјештеног у Лос Анђелес 50-их, те замотани у параноју Мекартијевог лова на вјештице и сталне пријетње хладног рата. Спајајући поетику Дашијела Хемата, Микија Спилејна и Џејмса Елроја у кошмарни грч убитачних реплика и фантастичног цртежа, ауторска двојка поиграва се архетипским сјећањем на златно доба Холивуда, крими класике и мрачних друштвених тајни послијератне Америке, стварајући од “Затамњења” ремек- дјело, које се чита на неколико нивоа од крими трилера, преко љубавне мелодраме и горке трагедије до оштре друштвене критике, једнако узбудљивим и квалитетним. Стрип издање године.

2. “Ноћ” (Сталкер)

Нова издавачка кућа на српском стрип тржишту “Сталкер” стартовала је са два одлична издања “Осми путник” и “Ноћ”. Предност смо морали једноставно речено дати ремек-дјелу Филипа Дријеа, не само што је то први стрип овог француског великана објављен на српском језику, већ што је ово кошмарно лудило генијалности, мрака и бола, уникат у свијету девете умјетности. Чувени француски аутор је назвао ово дјело својим животним реквијемом и својим Таџ Махалом. Након смрти супруге Никол, 1975. године, Дријеа је обузео махнит бијес. Мрзио је болест која му је узела жену, љекаре који нису могли ништа да учине и за које је све то било само статистика, друштво које се сакрива и не жели ништа да научи о смрти. Бујицу суманутих визија Дрије је поетски артикулисао у свом дјелу “Ноћ”, алегоријској и надреалној постапокалиптичној причи о крају свијета, о губитку, о смрти, о којој, како је рекао, тек треба да учимо. И да читамо.

 3. “Ројал Сити” (“300 чуда”)

Ово монументално дјело великана америчког независног стрипа Џефа Лемира ове године на српском језику је изашло у облику два албума “Најближи род” и “Sonic Youth” у издању “300 чуда”. Болна и узнемирујућа породична прича о љубави и губитку уз елегичну посвету одрастању у канадском градићу крцата је референцама на поп културу, али њен је костур болна и меланхолична прича, надограђена разбарушеним цртежом и фантастичном атмосфером пуној мрачних тајни и неизговорених ствари, које само Лемир може да оживи на папиру. Сазнајте зашто је аутор напрасно одустао од ове приче, која је била превише болна за њега.

4. “Неумољиви Калвин и Хобс”(Дарквуд)

Београдски “Дарквуд” наставио је издавање једног од најбољих стрипова у историји у луксузном тврдо кориченом издању са новим преводом, већим форматом које “Калвин и Хобс”, генијалног Била Ватерсона, заслужују сваком својом написаном и нацртаном таблом. На ред су дошле стрипови из колекција “Хеј-хај, правац Јукон!” (1989) и “Сподобе с друге планете” (1990) и било шта објашњавати просто је сувишно и беспотребно, јер како рече легендарни аутора “Пеанутса” покојни Чарлс Шулц, рад Ватерсона на овом стрипу најближи је савршенству.

5. “Зимски свет (Макондо)

Идеја “Маконда” да објави албум “Зимски свијет “, ауторског тандема Чака Диксона и Хорхеа Зафина, једног од најутицајнијих стрипова осамдесетих година прошлог вијека пун је погодак у мету. Сурова и напета прича о опстанку у залеђеној будућности, извршила је огроман утицај на бројне жанрове поп културе превазилазећи оквире жанра. Ипак, на страну значај, ово је напет, интелигентан и забаван стрип се и данас чита као прије три деценије. Ово је  први пут да је овај класик на српском језику и у овом квалитетном формату, а посебан бонус је његов наставак “Зимско море”, такође објављен у овом издању. Укратко, историјска вриједност и непролазан квалитет на једном мјесту.

6. “Wild West” (Чаробна књига)

У правој поплави одличних вестерн издања ове године попут стрип класика “Поручник Блубери”, “Команча”, “Бади Лонгвеј” или новијих радова попут остварења “Палп”, “Џон Тарнер”, “Погребник”, ипак смо предност дали стрипу “Wild West” у издању/преводу “Чаробне књиге”. Ревизионистички вестерн наслоњен на поетику ТВ-серија попут “Дедвуда” или филмова попут “Неопростиво” доноси мрачну, бруталну и крваву причу о правим легендама Дивљег запада, о Марти Канари, која ће остати упамћена као Каламити Џејн, најпознатија жена Дивљег запада и о Дивљем Билу, ратном ветерану, ловцу на главе и одметнику. Квалитет сценарија пуног смрти, секса и насиља надограђен је у једну потпуно нову димензију фантастичним, скоро сликарским приступом Жала Ламонтања, који је прави визуелни напад на очи и мозак читаоца, без обзира да ли сте склони вестерну или не.

7. “Елрик” (Макондо)

Издавачка кућа “Макондо” крунисала је свој издавачки подухват издавања стрипа “Елрик”, објављивањем интеграла, који у луксузном издању доноси све четири до сада објављене епизоде на српском језику. Стрип иза којег стоји сценаристички тандем Жан Лук Кано и Жилијен Блондел, те екипа цртача у саставу Робен Рехт, Дидије Поли, Александро Поли и Жилијен Тело, настао је по истоименом књижевном јунаку Елрику од Мелнибонеа и дао је потпуно нову димензију овом култном јунаку епске фантастике. Овај интеграл сакупља сва четири тома “Рубински престо”, “Олујник”, “Бели вук” и “Уснули град”,  у једну књигу,  А4 формата уз тврди повез на 216 страна у боји и дословно је тријумф визуелног мајсторства, које извлачи више него максимум из сценаристичког предлошка оживљавајући овог јунака као трагичног антихероја разапетог између свог мрачног поријекла и жеље за слободом.

8. “Враћам се као Нихтерида” (300 чуда)

Култни класик грчког аутора Петроса Христолијуса у луксузном издању “300 чуда” можда дјелује као пародија на суперхеројских стрип са својим јунаком Капетаном Нихтеридом, који жели дијелити правду обучен у костим шишмиша по улицама Атине 50-их година прошлог вијека (при чему успијева само добити батине, удварати се женама и опијати се вином), али то је уједно и крајње духовит, искрен и оштар поглед на Грчку након грађанског рата и наглашене класне подјеле. Максимално појачан оштрим, црно-бијелим кроки цртежом и духовитим репликама, које у себи сјајно комбинују љубав према стрипу и сатири, претварајући дебељушкастог јунака у суперхероја каквог нигдје нисте видјели, осим ако се понекад искрено не погледате у огледалу, свеједно да ли живите у Грчкој или неком другом кутку ове планете.

9. “Загор - Дух са секиром”(Весели четвртак)

У гомили сјајних издања које је “Весели четвртак” ове године избацио на тржиште интеграл “Загор - Дух са секиром”, издваја се у сваком погледу. Шест врхунских прича о поријеклу Духа са секиром, насталих по сценарију Буратина уз асистенцију шест одличних цртача спакована су у луксузно издање од 380 страна у боји у тврдим корицама уз предговор сценаристе. На страну што Загор слави шест деценија и што је свакако најпопуларнији стрип јунак на Балкану, ово издање права је радост за сваког фана продукције “Бонели”, јер се Буратини и његова екипа у истраживању Загорове прошлости поигравају са динамиком и атмосфером, ходајући од вестерна преко осветничког филма до хорор елемената дајући потпуно нови допринос неуништивом хероју из Дарквуда.

10. “Последњи ронин” (Голконда)

Шта год мисли о култном серијалу “Тинејџерске мутант нинџа корњаче” ово је врхунац цијелог стрип серијала. Ауторска екипа Том Валц, Беном Бишоп, Есау и Исак Ескорза,  окупљена око твораца “ТМНТ” породице Кевина Истмана и Питера Лерда створила је стрип серијал од пет епизода “Последњи ронин” у којем је неизвјесна будућност сачекала корњаче и њиховог учитеља. Остала је само једна корњача која креће у осветнички поход против Секачевог потомка Орокуа Хиротоа, Клана стопала, лудог научника Бакстера Стокмана и свих злих сила које вребају град, а које су јој побила браћу. Ова мрачна прича о посљедњој преживјелој корњачи, мајсторство је у визуелном и сценаристичком погледу. Напет ритам, крволочна акција и крајње занимљива прича уз сјајан цртеж и скоро па анимирану кинетику приче спаковани су у врхунско интеграл издање, одличног папира и повеза на импресивних 138 страна. Знате већ, сад већ иде рефрен “Teenage Mutant Ninja Turtles”…

Девета димензија

Заслуге за допринос Републике Српске стрип издаваштву на српском језику наравно сноси “Девета димензија”, која је ове године издала седам издања од чега су чак четири страни стрипови. Међу најбољим свакако је потресни италијански стрип “Добродошли на Косово”, иза којег стоји ауторска тројка Симона Мозагини и Никола Мировић (сценаристи) и Ђузепа Кватрачи (цртач), а који се на поетичан начин бави суровом стварношћу Косова и Метохије. Занимљива су издања стрипа “Ага”, етиопијског аутора Минаса Халефома, као први етиопијски стрип преведен на српски језик и кинески стрип “Трагови” иза којег стоји Ли Кунву.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана