Ljuma Penov, glumica, junakinja prvog srpskog rimejka: Nisam iskopirala Evu Ras
Beograd - Pola vijeka nakon premijere remek-djela srpske kinematografije "Ljubavni slučaj ili tragedija službenice PTT" čuvenog reditelja crnog talasa Dušana Makavejeva pojavio se rimejk ovog ostvarenja.
Autori su polaznici Škole filma "Preditor", a ovaj rimejk pod nazivom "Ljubavni slučaj" predstavlja neku vrstu omaža nedavno preminulom Branku Vučićeviću, koji je bio koscenarista i pomoćnik reditelja.
Uloga koju u originalu tumači poznata glumica Eva Ras pripala je Ljumi Penov, a pored nje glume i Albin Salihović, Ana Todorović-Dialo, Marina Bukvički, Anđelko Beroš...
Ljuma Penov je za "Glas Srpske", pred premijeru koja je trebalo da bude održana sinoć u Domu omladine u Beogradu, govorila kako je izgledalo snimanje i šta očekuje publiku.
- Za mene je to veoma drago i nekako čudno iskustvo. Ipak je ovo prvi srpski rimejk. Bila sam vrlo uzbuđena i srećna kad sam dobila ovu ulogu. To je veoma značajna stvar za ceo region i jako važno za srpsku kinematografiju - kaže glumica koja je publici najpoznatija po filmu "Crna Zorica" u kome tumači glavnu ulogu.
Kada je riječ o novom filmu, ističe da se pri kreaciji lika nije ugledala na Evu Ras.
- Uz dužno poštovanje, mislim da bi to u neku ruku bila krađa. Dobila sam scenario koji je osavremenjen, ali sa istim likom, pristupila sam ulozi na svoj način, vrlo pažljivo, brižno i nežno. Jeste to isti lik, ali drugačije sam ga doživela ja nego draga glumica Eva Ras. Mi smo različite i kao osobe, a i prvi film je rađen pre pedeset godina sa drugim sredstvima - objašnjava Penov uz napomenu da se nikada ne bi ni usudila da se ugleda na bilo koga.
Prvi put je, kaže, sarađivala sa devet reditelja filmske škole "Preditor", a sve pod vođstvom reditelja Milutina Petrovića. Svaki dan na snimanje je dolazio drugi reditelj što nije baš uobičajeno i smatra da je to jako zahtjevno za glumce.
- Nadam se da ćemo sa filmom doći i u Republiku Srpsku. Radnja je smeštena u sadašnje vreme, gde je sve potpuno drugačije nego šezdesetih. Prisutno je rušenje tabua, kao i u originalu, što je teško u sadašnjosti, ali mi smo pokušali makar da to dovedemo u pitanje, čime film i treba da se bavi - objašnjava glumica koja je priznanje za svoj rad dobila u Americi.
Ističe da ne prihvata sve uloge koje joj se nude, pa čak ni gostovanja u nekim emisijama.
- Ako sebe ne vidim u tome, ne može, jednostavno moram da stavim tačku. Mislim da uloge koje mi dolaze i koje prihvatam same dođu do mene. To je neki osećaj, intuicija, da osetim da su mi nekako moje, nekako se nađemo duboko, nekim znacima - završila je Penov priču.
Devet autora
Film je specifičan po tome što je devet autora ravnopravno potpisano: Petar Mitrović, Zorica Svetličić, Danijela Ćeranić, Gorana Cvetković, Đorđe Cvijović, Jelena Antonić, Aleksa Borković, Savo Reljin i Mila Krsmanović.
Svi autori su radili na adaptaciji originalnog scenarija.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.