Glasov Sajam knjige: Sudbina naroda vezana je za sudbinu knjige

Glasov Sajam knjige: Sudbina naroda vezana je za sudbinu knjige 15.09.2017 08:07 | Aleksandra Madžar

Banjaluka - U okviru "Glasovog" sajma knjige otvoreni su 2. međunarodni književni susreti, koji su ove godine okupili pisce i pjesnike iz Srbije, Rusije, Bugarske, Makedonije, Crne Gore, Litvanije, Engleske, Slovačke, Njemačke i Republike Srpske.

Prve promocije juče u podne u dvorani "Borik" održali su Vjačeslav Krupijanov iz Rusije, Selimir Radulović iz Srbije i književnik domaćin Ranko Risojević.

Krupijanov, koji je i otvorio ovogodišnju smotru pisane riječi, zadovoljan je gostoprimstvom u Banjaluci, a svi oni koji su se u vrijeme promocije zatekli na sajmu mogli su da se upoznaju sa njegovom posljednjom dvojezičnom knjigom "Oda vremenu" na srpskom i ruskom jeziku. On je do sada izdao četiri knjige na srpskom jeziku.

- Juče sam održao govor u kojem sam spomenuo kako postoji rivalitet između knjige u pisanoj i elektronskoj formi. Koliko god se one suprotstavljaju jedna drugoj, toliko se i podržavaju. Prošle godine sam bio u Havani na Kubi na sajmu knjige i tu je bilo mnogo ljudi. Bio sam iznenađen tolikom posjetom, a onda su mi rekli da je  toliki broj posjetilaca povezan sa tim što na Kubi nema interneta - ispričao je Krupijanov.

Pjesme iz svoje posljednje zbirke  "Senke osmog eona" govorio je književnik iz Beograda Selimir Radulović. Ova zbirka izašla je prije nekoliko mjeseci i čitaoci su je jako lijepo prihvatili.

- To je knjiga koja je, kao i moje ranije knjige, posvećena onima koji ništa nemaju, a sve poseduju, tihim sinovima zemlje kojih svet nije dostojan. Osmi e­on je vreme poslednjih dana. I kada pogledate savremeni svet, vidite da je zapravo ta senka osmog eona doista nad nama. Kada pogledate savremenog čoveka, onda vidite da taj savremeni čovek nije u stanju da razmenjuje darove i da živi svako za sebe. Zato se i kaže da je to vreme poslednjih dana - kazao je Radulović.

Istakao je da danas ima sve više ozbiljnih teoretičara kulture i na istoku i na zapadu koji kažu da je prošlo vrijeme knjige, bibliotekara i biblioteka.

- Pripadam onom svetu iluzionista koji veruju da je naša sudbina vezana za sudbinu knjige. Knjiga je ključ naše srpske kuće, ali i ključ svake normalne evropske kuće i to nije samo istinito i utešno nego i spasonosno - smatra Radulović.

Književnik iz Banjaluke Ranko Risojević predstavio je svoj roman  "Sestre i drugarice".

- To je jedan banjalučki roman. U poslednje vrijeme pišem knjige koje su banjalučke ili vezane za moju rodnu Kostajnicu. To je svijet koji ja poznajem i pokušavam da ostavim jedno književno nas vezano za ta prošla vremena kojima se bavim 50 godina - ispričao je Risojević.

Što se tiče sudbine knjige, složio se sa Krupijanovom da digitalizacija nije protiv knjige.

- To je stara priča i tu priču potežu oni koji ne čitaju i koji malo čitaju i koji su malo čitali. Nikada mi nismo imali previše čitalaca, to bi značilo da su nam knjižare cvjetale i da nam je literatura cvjetala, a to nije tako. Digitalizacija nije protiv knjige, ona je za nas bibliotekare, a ja sam stari bibliotekar, čuvanje knjiške građe i ona ne prijeti knjizi - kazao je Risojević.

Svečana manifestacija otvaranja Međunarodnih književnih susreta održana je u srijedu uveče u vijećnici Banskog dvora Kulturnog centra. Publika je uživala u stihovima koji su ih vodili na putovanje kroz zemlje odakle dolaze ovogodišnji gosti.

Predsjednik Udruženja književnika Srpske Predrag Bjelošević istakao je da  ustanovljavanjem ovako velikog književnog projekta grad na Vrbasu se, kao kulturni centar, ucrtava na mapu evropskih gradova od posebnog značaja.

- Banjaluka aplicira za prestonicu evropske kulture 2024. godine, pa šta može biti bolja preporuka od ovakvih međunarodnih susreta, gdje mi ove godine primamo goste iz deset država Evrope, značajne pisce poput Vjačeslava Krupijanova, jedno veliko ime savremene ruske književnosti. Mislim da treba nastaviti u tom pravcu i svake godine podizati nivo. Ove godine smo bili podržani od strane Ministarstva prosvjete i kulture, grada Banjaluka, Banskog dvora i "Glasa Srpske", što govori o novim vjetrovima i shvatanju književnosti u RS - naglasio je Bjelošević.

Danas na programu

Nagrade za najbolje izdavačke poduhvate "Glasovog" sajma knjige biće dodijeljene danas u 11 časova, a odmah poslije svečane dodjele u 12 časova nastavljaju se promocije u okviru književnih susreta, kada će Tatjana Žitkova iz Litvanije, Radomir Uljanović iz Crne Gore, David Kecman Dako iz Srbije i Anđelko Anušić iz Srpske predstaviti svoje knjige.

Svoja djela u 17 časova promovisaće Ljudmila Snitenko iz Rusije, Lalka Pavlova iz Bugarske, Dušan Stojković iz Srbije i pisac iz Srpske Berislav Blagojević.

Veče poezije sa pjesnikom Vjačeslavom Krupijanovom biće održano u 19 časova.



© Glas Srpske 2012 ISSN 2303-7385 | Impresum | Marketing | Kontakt | Latinica | Ćirilica