Ненад Јанковић, алијас Др Неле Карајлић: Ако Кинези наставе долазити, Сарајево можда опет буде мултиетничко

Мирна Пијетловић
Ненад Јанковић, алијас Др Неле Карајлић: Ако Кинези наставе долазити, Сарајево можда опет буде мултиетничко

Одавно се зна да је хумор највећи лијек за депресију и апатију у којој сви ми живимо већ двадесет година. Ја, као доктор Карајлић, покушавам само да га дозирам нашој публици у прописаним количинама.

Рекао је ово у интервјуу "Гласу Српске" глумац, продуцент, музичар, пророк, доктор, хроничар доброг хумора, а прије свега признати умјетник Ненад Јанковић, алијас др Неле Карајлић.

Јанковић је за "Глас Српске" причао о детаљима у вези са  почетком емитовања серијала "Надреална телевизија", плановима у вези са музиком, али и о приликама и неприликама с ове и с оне стране Дрине.

- Када сам прије десет година рекао да ће на власти у Србији бити Београдска филхармонија мислио сам само да сам уранио, да ће то доћи мало касније. Али да штос буде још смјешнији, Тасовац нам игра као гост у једном скечу у другој епизоди "Надреалне телевизије". Игра улогу, коју ће у будућности играти у животу... Која је то, видјећете - рекао је Јанковић и додаје да ће његов родни град - Сарајево можда постати мултиетнички, ако Кинези наставе долазити овим темпом.

* ГЛАС: Иза Вас је прва сезона хумористичког серијала "Надреална телевизија", која је обиловала добрим хумором и свјежим темама из наше свакодневице. Да ли сте испунили своја очекивања и колико сте задовољни реакцијом гледалаца?

ЈАНКОВИЋ: Прошле године је емитован само један пилот-пројекат "Надреалне телевизије", тако да прва, званична сезона почиње од овог уторка у програму Прве телевизије. Пилот је снимљен да би наши емитери видјели чиме располажемо, па се, након што је испунио и њихова, али и моја очекивања, ушло у захтјеван, али заиста креативан посао снимања читавог серијала.

* ГЛАС: Са скоро истом екипом из пилот-пријекта ушли сте и у авантуру снимања серијала. Какве ћемо то приче и догодовштине гледати?

ЈАНКОВИЋ: Пошто је ово први званични серијал "Надреалне телевизије", логично је да смо се упустили у рад са истом глумачком и креативном екипом. До сада је снимљено девет епизода, разних тематика. Биће ту наравно и политике, али има доста фолова који говоре о нашем менталитету. Не бих баш откривао детаље, волио бих да сви љубитељи доброг и здравог хумора буду уз "Надреалну телевизију" и сами открију кроз какве авантуре пролазе наши ликови.

* ГЛАС: Хоћемо ли у овој сезони "Надреалне телевизије" можда гледати и нека нова лица, или можда и нека стара, добро позната, из "Топ листе надреалиста"?

ЈАНКОВИЋ: Све је ново. "Надреална телевизија" нема никакве везе са "Топ листом надреалиста", осим мене који сам старији 30 година од времена кад смо почињали са осмишљавањем скечева и снимањем "Надреалиста". Биће ми занимљиво видјети реакцију публике на нека лица која се сада први пут појављују на телевизији. Знам да Коју, Цвију, Весну сви воле. Али ме интересује како ће реаговати на нове фаце. Наравно, не бих прије самог емитовања откривао о којим људима је ријеч. Нека то буде изненађење.

* ГЛАС: Пратите ли друштвено-културну ситуацију у Републици Српској? Да ли сте размишљали можда и о проширењу серије и на Републику Српску?

ЈАНКОВИЋ: Наравно да пратим. У Републици Српској је увијек узбудљиво. Заиста не одвајам ове двије географске цјелине, Србију и Републику Српску. Све је то исти народ, исти менталитет, навике. Сигуран сам да ће и публици у Српској "Надреална телевизија" бити занимљива. А о сарадњи, о том потом, видјећемо.

* ГЛАС: Можете ли направити пресјек друштвено-културно-политичке ситуације, с оне и ове стране Дрине?

ЈАНКОВИЋ: Е, на то питање одговори се крију у нашем серијалу. Ако будете пажљиво пратили сваку епизоду, биће вам јасно шта ја о свему томе мислим.

* ГЛАС: Познати сте и као "пророк". До сада су се скоро сва Ваша "пророчанства" великим дијелом и остварила. Тако смо били свједоци нереда у Шведској, погодили сте и неке фудбалске резултате, а свједоци смо и мора измишљених језика на простору бивше државе. Посљедње Ваше "пророчанство", ако се не варамо, било је то да ће власт у Србији преузети Београдска филхармонија. Имате ли објашњења за ове "случајности"?

ЈАНКОВИЋ: Немам. То је јаче од мене. Када сам прије десет година рекао да ће на власти у Србији бити Београдска филхармонија мислио сам само да сам уранио, да ће то доћи мало касније. Али да штос буде још смјешнији, Тасовац нам игра као гост у једном скечу у другој епизоди "Надреалне телевизије". Игра улогу, коју ће у будућности играти у животу... Која је то, видјећете.

* ГЛАС: Ваш хумор је дефинитивно друштвено ангажован. Колико је то у ствари битно у данашњим тешким временима?

ЈАНКОВИЋ: Одавно се зна да је хумор највећи лијек за депресију и апатију у којој сви ми живимо већ двадесет година. Ја, као доктор Карајлић, покушавам само да га дозирам нашој публици у прописаним количинама.

* ГЛАС: Поред глуме, градили сте и успјешну музичку каријеру и публика је заиста уживала у вашим креативним наступима и одличним текстовима. Међутим, због здравља ово сте поље умјетности оставили по страни. Спремате ли нам можда нека изненађења када је ријеч о Вашој музичкој каријери?

ЈАНКОВИЋ: Заиста нисам неко ко може да ради два различита посла одједном. Двадесет година сам свирао, крстарио свијетом, скакао по бинама. Дошло је вријеме да окренемо лист. Сада радим "Надреалну телевизију", посао који много волим и који ме чини срећним и испуњеним. А оно што је најважније, спавам код своје куће, у свом кревету.

* ГЛАС: Колико је данас тешко балансирати између доброг хумора и цинизма?

ЈАНКОВИЋ: Није цинизам лош хумор, али је већином малициозан, стога га ја мање користим у "Надреалној телевизији". Трудим се да хумор који ми пласирамо буде добронамјеран и тачан. То је оно што волим.

* ГЛАС: Какав је Ваш однос са родним Сарајевом? Можемо ли за тај град рећи да је мултиетнички, град у који су сви добродошли?

ЈАНКОВИЋ: Толико се много причало о мени и Сарајеву да сам, искрено, мало сит тога. Нисам био тамо, па не могу да оцијеним да ли је мултиетничко или није. Узгред речено, не знам никога од 150.000 суграђана који су отишли у оно вријеме кад сам отишао и ја, а да су се вратили, што је довољна основа за сумњу да је мој родни град задржао ту карактеристику. Међутим, не треба губити наду. Ако Кинези наставе долазити на Балкан овим темпом, велике су шансе да ће Сарајево поново бити мултиетничко.

Свјетлија будућност

* ГЛАС: Скоро свакодневно слушамо људе који се надају неком бољитку и свјетлијој будућности, јер смо свједоци тешког живота и велике кризе. Можете ли нам "прорећи" када ће нам заиста бити боље?

ЈАНКОВИЋ: Па мислим да је крајње вријеме. Не знам шта Онај горе чека.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана