Britanci oduševljeni narodnim hitom uz koji je Novak đuskao, čak su ga preveli na engleski VIDEO

Agencije
Britanci oduševljeni narodnim hitom uz koji je Novak đuskao, čak su ga preveli na engleski VIDEO

Britanski "Dejli Mejl" je, čini se, sve više zainteresovan za događanja u Srbiji.

Ovoga puta su prenijeli vijest o Novaku Đokoviću koji igra uz folk hit na jednoj svadbi.


"Novak je možda imao teško ljeto na terenu, ali čini se da je to iza njega čim se ovako veseli na vjenčanju svog prijatelja", navode u tekstu.

Bili su dovoljno vrijedni, pa su se potrduli i da saznaju kako se zove pjesma uz koju je igrao. U pitanju je bio hit Miroslava Ilića „Luckasta si ti", a dio pjesme su čak i preveli na engleski jezik da bude jasnije zašto je tako veseo:

“You are silly and I am too, that is why I my darling I fall in love with you”

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana