Saša Čađo o predstojećim Olimpijskim igrama: Nema laganog rivala, svi su tu s razlogom

Milan Zubović
Saša Čađo o predstojećim Olimpijskim igrama: Nema laganog rivala, svi su tu s razlogom

BANjALUKA - Košarkašica iz Banjaluke Saša Čađo nije imala posebnih želja pred žrijeb grupa za Olimpijske igre u Parizu, a kuglice su ih spojile sa Španijom, Kinom i Portorikom.

Možda na prvi pogled grupa djeluje lakša u odnosu na ostale, ali je svim jasno da to nije tako što je Čađo potvrdila u razgovoru za “Glas Srpske”. U grupi B su Kanada, Nigerija, Australija i Francuska, a u grupi C Njemačka, SAD, Japan i Belgija. Grupna faza biće igrana u Lilu, a od četvrtfinala će se preseliti u Pariz. Nastup na Olimpijskim igrama Srbija je izborila na kvalifikacionom turniru u Brazilu gdje je pobijedila domaćina, a poraze doživjela od Njemačke i Australije.

- Znale smo i prije žrijeba da ćemo dobiti jake rivale jer kada ideš na Olimpijske igre tu nema laganog protivnika jer su svi tu sa razlogom. Postoji samo težak i teži rival. Svi dolaze sa istim ambicijama, a to je da doguraju što dalje mogu. Jesmo nekada pobjeđivali i Španiju i Kinu i Portoriko, ali sada će biti drugačije. Pred nama su veliki izazovi koje moramo maksimalno ozbiljno shvatiti. Treći put idemo na najveću svjetsku smotru sporta i moramo se pokazati u pravom svjetlu - izjavila je Čađo za “Glas Srpske”.

Prvi rival u grupi biće im Portoriko 28. jula. Zatim slijedi susret protiv Kine 31. jula, a duel sa Španijom zakazan je za 3. avgust.

- Uvijek smo imale težak početak na raznim takmičenjima dok će sada biti malo drugačije. Možda je u jednu ruku dobro što igramo sa Portorikom koji je, uslovno rečeno, slabija ekipa tako da možemo probiti led. Prve utakmice su najgore i najteže i kasnije obično dođemo na naš nivo - dodala je Čađo.

Selektorka Marina Maljković najavila je paklene pripreme.

- Nije to ništa novo (ha-ha-ha-ha) i tako nam je svake godine. Pripreme počinju 25. maja kada će se okupiti mnogo više djevojaka nego ranije pa će ona imati priliku da vidi njihove kvalitete. Imamo novu ekipu koja je na okupu dvije godine, ali i tokom tog perioda malo smo se okupljale i malo vremena provodile zajedno da bismo se mogle bolje upoznati. Vjerujem da ćemo sada uspjeti u tome i da ćemo spremne dočekati Igre - istakla je Čađo.

Njoj će ovo biti treći nastup na Olimpijskim igrama sa kojih ima bronzu iz Rio de Žaneira dok je u Tokiju stigla do četvrtog mjesta pa s obzirom na to ima mnogo iskustva kako bi trebalo pristupiti velikom takmičenju i stoga će imati posebnu ulogu u timu.

- Bez obzira na moj staž u reprezentaciji nisam siguran putnik u Pariz već moram da odradim pripreme kao i sve ostale djevojke koje budu pozvane. Ipak, jedan od glavnih zadataka biće mi da mlađim djevojkama koje su tu prvi ili drugi put prenesem svoje iskustvo sa velikih takmičenja. Najbitnija stvar jeste da slušaju selektorku i shvate ono šta im se kaže te da budu ozbiljne jer nema prostora za luftanje. Sve mora da bude podređeno treningu i moraju da vjeruju Marini jer je očigledno da ona zna recept za uspjeh. Ukoliko se djevojke tako budu ponašale, a vjerujem da hoće, dobar rezultat neće izostati - naglasila je Čađo.

Ne planira da se nakon Igara u Parizu oprosti od srpskog dresa.

- Nisam o tome previše razmišljala. Prvo moram da se izborim za mjesto u ekipi jer na takmičenja idu oni najspremniji pa ću nakon Igara vidjeti šta dalje. Idemo sa optimizmom i povlačenje iz reprezentacije mi još nije u planu - zaključila je Čađo.

Sistem takmičenja

Nakon što po dvije prvoplasirane ekipe iz svake grupe i dvije najbolje trećeplasirane ekipe izbore plasman u četvrtfinale, neće odmah saznati svoje rivale, već poslije žrijeba. Osam selekcija biće podijeljene u četiri šešira. U šeširu D biće dvije najbolje prvoplasirane ekipe, u šeširu E najlošija prvoplasirana i najbolje rangirana drugoplasirana ekipa. U šeširu F naći će se preostale dvije drugoplasirane ekipe, a u šeširu G dva najbolja trećeplasirana tima. Timovi iz šešira D biće žrebani sa timovima iz šešira G. Ekipe iz šešira E sa timovima iz F šešira. U četvrtfinalu ne mogu da igraju selekcije iz iste grupe.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana