RS neće popustiti pred nametanjem bosanskog jezika

Željka Domazet
RS neće popustiti pred nametanjem bosanskog jezika

Banjaluka - Zvaničnici RS poručili su da neće dozvoliti nametanje "bosanskog jezika" i da Savjet ministara BiH nije ni nadležan da se bavi tim pitanjem, jer je ono u isključivoj nadležnosti entiteta.

Ministar prosvjete i kulture RS Dane Malešević kaže da Savjet ministara BiH nije imao osnova da raspravlja o informaciji o navodnom kršenju ustavnog prava Bošnjaka na korišćenje i upotrebu "bosanskog jezika" u RS, jer je oblast obrazovanja u nadležnosti Srpske.

- Nejasno je kako su uopšte mogli raspravljati o toj temi u Savjetu ministara BiH, ako se zna da Ministarstvo civilnih poslova BiH, kao predlagač informacije, nije nadležno za oblast obrazovanja, već ima ulogu koordinatora aktivnosti, usklađivanja planova entitetskih vlasti i definisanja strategija na međunarodnom planu u pojedinim područjima. Pojedinci u Ministarstvu civilnih poslova i u Savjetu ministara BiH sebi pokušavaju da dodijele nadležnosti koje im po Ustavu ne pripadaju - rekao je Malešević.

On podsjeća da je Ustavni sud BiH utvrdio da je odrednica jezik bošnjačkog naroda iz Ustava RS u skladu sa Ustavom BiH.

- Mi poštujemo Ustav RS i zakone kojima je uređena oblast obrazovanja i ne umanjujemo nijednom narodu pravo na jezik. Svi propisi u oblasti obrazovanja u Srpskoj u skladu su sa međunarodnim dokumentima, a škole omogućavaju obrazovanje svoj djeci pod jednakim uslovima. Sve što imaju djeca srpske i hrvatske nacionalnosti imaju i djeca bošnjačke nacionalnosti - rekao je Malešević i dodao da to potvrđuje i presuda Ustavnog suda BiH kojom je utvrđeno da su zakoni o osnovnom i srednjem obrazovanju i vaspitanju u skladu sa Ustavom BiH, te drugih sudskih instanci koje su utvrdile da u školama nije bilo diskriminacije na osnovu jezika.

Predsjednik RS Milorad Dodik rekao je da "bosanski jezik" ne postoji i da je neprihvatljivo da Savjet ministara BiH razmatra informaciju koja se tiče tog naziva.

- Ne mogu Bošnjaci nametnuti "bosanski jezik" svima koji ovdje žive, jer bi to bila klasična majorizacija koju nećemo dozvoliti - rekao je Dodik ističući da je "bosanski jezik" nesrećno upisan u Dejtonski sporazum i da je to neko uradio radi određenih kalkulacija.

Savjet ministara BiH u nekoliko navrata je u posljednje vrijeme na sto stavljao informaciju o kršenju ustavnog prava Bošnjaka na slobodno korišćenje i upotrebu "bosanskog jezika" u RS. Posljednji put je to učinio u utorak, ali nisu doneseni nikakvi zaključci. Ministar civilnih poslova BiH Adil Osmanović nije želio da daje izjave o informaciji, ističući da su zaključci ostavljeni za sljedeću sjednicu.

Istorijat

U Ministarstvu prosvjete i kulture RS su istakli da termin "bosanski jezik" na ovim područjima nije korišćen ni prije Dejtonskog sporazuma.

- Slično nastojanje za promjenu naziva jezika zabilježeno je u vrijeme austrijske okupacije i vladavine Benjamina Kalaja, koji je nastojao inaugurisati "bosanski jezik" kao kamen temeljac bosanske nacije. Pokušavao je preimenovati srpski u "bosanski jezik" i time doprinijeti uništenju Srba i srpskog jezika na ovim prostorima. Od standardizacije jezika 1814. godine postojala su samo dva naziva - srpski jezik i od 1954. godine srpskohrvatski-hrvatskosrpski - kazao je Dane Malešević i dodao da je jezik francuskog naroda francuski, engleskog naroda engleski, srpskog naroda srpski, hrvatskog naroda hrvatski, a bošnjačkog naroda bošnjački.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana