О исправљању грешака у каталозима КОБИС-а

Глас Српске
Додај glassrpske.com као Гугле извор
Фото: О исправљању грешака у каталозима КОБИС-а

Формирана комисија од три библиотекара која би требало да исправља грешке... Веома је важно да се грешке исправе и не праве убудуће, рекао Ранко Рисојевић

БAЊA ЛУКA - Исправљање грешака које су у каталозима Кооперативног онлајн библиографског система и сервиса (КОБИС) начинили библиотекари из Сарајева, уносећи погрешне податке о појединим, углавном српским писцима, а о чему смо раније писали, ускоро ће почети. У КОБИС-у БиХ дјела српских и хрватских аутора који живе и раде - или су живјели и радили у БиХ, каталогизована су као књиге бх. књижевности, написане на тзв. босанском језику. Наиме, формирана је комисија од три библиотекара која би требало да обави овај захтјеван посао. У овој комисији је Биљана Попић из Републике Српске, те Невенка Хајдаревић из Сарајева и Мира Пехар из Мостара. Директор Народне и универзитетске библиотеке Републике Српске Ранко Рисојевић рекао је да је све то договорено на недавном састанку библиотекара у Сарајеву, који је заказао, према његовим ријечима, директор сарајевске библиотеке Исмет Овчина. - Добили смо подршку од озбиљних библиотекара, као што они са Филозофског факултета из Сарајева и Градске библиотеке из Мостара - рекао је Рисојевић. Он је нагласио да је, поред исправљања грешака - брисање тзв. босанског језика и уношење српског у каталоге за дјела, на примјер, Петра Кочића, јако важно да се грешке не праве убудуће. Због тога што нису били усаглашени подаци о дјелима и писцима које су у систем КОБИС уносиле библиотеке из БиХ, Рисојевић је рекао да је управљачки центар виртуелних библиотека "Институт информацијских знаности из Марибора" послао библиотекама иницијални документ у којем тражи од чланица КОБИС-а из БиХ да одреде који писци којој књижевности припадају. - У Марибору ће се, на годишњој конференцији, крајем године разговарати о уважавању културних разлика корисника библиотеке националних мањина, а ја ћу истаћи да се у БиХ не поштују ни већинске групе - рекао је Рисојевић. Међутим, додао је Рисојевић, овај проблем се неће у потпуности ријешити, ако се о њему не разговара, и ако нема компромиса свих страна. Он је истакао да је затражено од Министарства цивилних послова БиХ и ентитетских министарстава културе да организују научни скуп о овој теми, с обзиром на комплексност питања језика у БиХ. Б. ВЕЛЕНДЕЧИЋ

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и X налогу.