O ispravljanju grešaka u katalozima KOBIS-a

Glas Srpske
Dodaj glassrpske.com kao Google izvor
Foto: O ispravljanju grešaka u katalozima KOBIS-a

Formirana komisija od tri bibliotekara koja bi trebalo da ispravlja greške... Veoma je važno da se greške isprave i ne prave ubuduće, rekao Ranko Risojević

BANjA LUKA - Ispravljanje grešaka koje su u katalozima Kooperativnog onlajn bibliografskog sistema i servisa (KOBIS) načinili bibliotekari iz Sarajeva, unoseći pogrešne podatke o pojedinim, uglavnom srpskim piscima, a o čemu smo ranije pisali, uskoro će početi. U KOBIS-u BiH djela srpskih i hrvatskih autora koji žive i rade - ili su živjeli i radili u BiH, katalogizovana su kao knjige bh. književnosti, napisane na tzv. bosanskom jeziku. Naime, formirana je komisija od tri bibliotekara koja bi trebalo da obavi ovaj zahtjevan posao. U ovoj komisiji je Biljana Popić iz Republike Srpske, te Nevenka Hajdarević iz Sarajeva i Mira Pehar iz Mostara. Direktor Narodne i univerzitetske biblioteke Republike Srpske Ranko Risojević rekao je da je sve to dogovoreno na nedavnom sastanku bibliotekara u Sarajevu, koji je zakazao, prema njegovim riječima, direktor sarajevske biblioteke Ismet Ovčina. - Dobili smo podršku od ozbiljnih bibliotekara, kao što oni sa Filozofskog fakulteta iz Sarajeva i Gradske biblioteke iz Mostara - rekao je Risojević. On je naglasio da je, pored ispravljanja grešaka - brisanje tzv. bosanskog jezika i unošenje srpskog u kataloge za djela, na primjer, Petra Kočića, jako važno da se greške ne prave ubuduće. Zbog toga što nisu bili usaglašeni podaci o djelima i piscima koje su u sistem KOBIS unosile biblioteke iz BiH, Risojević je rekao da je upravljački centar virtuelnih biblioteka "Institut informacijskih znanosti iz Maribora" poslao bibliotekama inicijalni dokument u kojem traži od članica KOBIS-a iz BiH da odrede koji pisci kojoj književnosti pripadaju. - U Mariboru će se, na godišnjoj konferenciji, krajem godine razgovarati o uvažavanju kulturnih razlika korisnika biblioteke nacionalnih manjina, a ja ću istaći da se u BiH ne poštuju ni većinske grupe - rekao je Risojević. Međutim, dodao je Risojević, ovaj problem se neće u potpunosti riješiti, ako se o njemu ne razgovara, i ako nema kompromisa svih strana. On je istakao da je zatraženo od Ministarstva civilnih poslova BiH i entitetskih ministarstava kulture da organizuju naučni skup o ovoj temi, s obzirom na kompleksnost pitanja jezika u BiH. B. VELENDEČIĆ

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.