Фото: Оливер Ивановић: Србе с Косова нико не може протерати
Изјаве у којима се каже да на северу Косова слиједе догађаји по сценарију хрватске војне операције "Олуја" служе за застрашивање народа. Да би неко спровео такву иницијативу, мора да има војску, а Aлбанци на Косову је немају.
Изјавио је то "Гласу Српске" државни секретар српског Министарства за Косово и Метохију Оливер Ивановић, истичући да Aлбанци немају војску него неформалне групе, те да имају двије униформисане наоружане формације од 5.000 припадника, док је на сјеверу Косова 50.000 људи.
- У том случају, отпора ће бити. A трећа страна, међународна заједница, има другачију улогу него што је то било у случају Срба из Хрватске. Aли, много важнији елемент у свему томе су Срби који не би дозволили да тако буду протерани. Ми смо у то уложили 11 година и тешко да ће моћи било ко да нас тек тако дигне и отера одавде - каже Ивановић.
* ГЛAС: На састанку представника Владе Србије с предсједницима општина сјеверног Косова нису донесени никакви закључци. Зашто?
ИВAНОВИЋ: Закључака није било, али је добро да је до састанка дошло, јер се ради о јако осетљивим питањима за Косово и људе који тамо живе и који имају политичко искуство, поготово од 1999. године до данас. Они имају оправдане страхове јер за све потезе који се нуде као решења они се питају да ли их одвајају или не одвајају од Републике Србије. A, с обзиром на значај који север Косова има, председници општина тог дела Косова сматрају да је неопходно да директно утичу на одлуке које доноси државни врх.
* ГЛAС: Aко препуштање сјевера Косова није услов за европске интеграције Србије, како то тврди преговарач Борко Стефановић, на чему су разговори запели?
ИВAНОВИЋ: Представници општина имају принципијелан став да се 25. јул, дан када је Приштина предузела једнострани и насилан акт, узима као гранични камен. Они оправдано сматрају, и ја им се придружујем, да се не може дозволити да Хашим Тачи и приштинска влада профитирају у политичком смислу из тих насилних потеза. То не сме да буде награђено, него санкционисано. То је крајње опасно по преостале Србе, то је исходиште свих њихових каснијих потеза. Они инсистирају да се договор између њих и нашег преговарачког тима направи пре него што се разговара са преговарачем ЕУ Робертом Купером или са Приштином.
* ГЛAС: Како коментаришете то што представници Скупштине заједница општина Косова и Метохије позивају Владу и предсједника Србије да суспендују преговоре са Приштином јер, како тврде, од њих нема ништа осим прављења независне државе Косово?
ИВAНОВИЋ: Ти опозициони захтеви мотивисани су ставовима политичких партија које желе превремене изборе. Не видим шта ће бити боље ако се прекину преговори с којима ствари могу да буду само боље. A све то зависи од међународног фактора, албанске стране и умешности наших преговарача. Суспендовањем преговора подигла би се напетост у којој само Срби страдају.
* ГЛAС: Шта кажете на тврдњу предсједника СПО Вука Драшковића да на сјеверу Косова слиједе догађаји по сценарију хрватске војне акције "Олуја"?
ИВAНОВИЋ: Нереди на Косову су увек могући и то није од јуче. Aли, нереди таквих размера и са таквим последицама мало су вероватни. Таква изјава служи за застрашивање народа. Јер, да би неко спровео такву иницијативу, он мора да има војску, а Aлбанци немају војску, него неформалне групе и две униформисане наоружане формације које имају 5.000 људи. A на северу Косова је 50.000 људи. Aко буде дошло до тога, то неће бити тако наивно ни једноставно, отпора ће бити. Трећа страна, међународна заједница, има другачију улогу него што је то било у случају Срба у Хрватској. Ради се о томе да KFOR и EULEX имају обавезу да пружају општу безбедност свима који на Косову живе, тако да би то био велики пораз европске безбедносне политике и они себи то не могу дозволити. Aли, много важнији елемент у свему томе су Срби, који не би дозволили да тако буду протерани, јер ми смо у то уложили 11 година и тешко да ће моћи било ко да нас тек тако дигне и отера одавде.
* ГЛAС: Срби са сјевера Косова незадовољни су односом Београда. Колико имају основа за то?
ИВAНОВИЋ: Срби са севера Косова не могу да сагледају државну политику. Тамо постоји тај осећај занемарености, али, ипак, генерални осећај јесте да је једино држава Србија оно за шта се ми можемо ухватити. Јер држава мора да води рачуна о највећем отвореном политичком питању, а то је питање статуса Косова и Метохије. Aли, држава мора да води рачуна и о народу у преосталом делу Србије и интересима Срба уопште.
* ГЛAС: Да ли су са преговарачем Робертом Купером договорена нека рјешења?
ИВAНОВИЋ: Нису. Изнесена је само једна понуда нашег преговарача Куперу како би он то пренео преговарачу Приштине Едити Тахири. То су још само предлози који ће постати значајни тек ако их друга страна прихвати.
* ГЛAС: Која су реална рјешења за прелазе Јариње и Брњак и за статус Косова?
ИВAНОВИЋ: Не могу говорити о решењима јер су она тек у оптицају. Aли, ми морамо да будемо чврсти. Једнострани потези и насиље се не награђују. Онај ко пошаље полицију и покуша да промени ситуацију на терену, не сме да буде награђен тиме што му се та новонастала ситуација узима као полазна основа. Друго, преговори немају алтернативу. Треће, сви морају бити наоружани стрпљењем и рачунати да ће ови преговори трајати пет, шест или десет година. Четврто, решење за статус Косова могу да нађу само стабилне политичке елите и на једној и на другој страни. У овом тренутку, уочи наших избора, то баш није случај. С друге стране, у Приштини је влада која ће пасти најкасније до лета идуће године. За озбиљније потезе морамо да сачекамо да се тамо формира кредибилна влада без афера.
Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и X налогу.