Славица Ђукић-Дејановић: Декларацијом о осуди злочина стављена тачка на неистине

Ведрана Кулага
Додај glassrpske.com као Гугле извор
Фото: Славица Ђукић-Дејановић: Декларацијом о осуди злочина стављена тачка на неистине

Декларација о осуди злочина над припадницима српског народа и грађанима Србије је само део онога што треба урадити како би се све оне неистине великих медијских кућа и одређене светске политике о тобожњим злочинима Срба неутралисале.

Казала је то у интервјуу за "Глас Српске" предсједник Народне скупштине Србије Славица Ђукић-Дејановић.

- Много година после неистинитих оптужби истина избија на видело и то управо у признањима оних који су те неистине и сервирали. Декларација би требало да отвори процес сличних, ако не и истих реакција - рекла је Ђукић-Дејановић.

* ГЛAС: Сматрате ли да ће Декларација добити одјека у пракси?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: Очекујем да ће се то догодити.

* ГЛAС: Усвојена Декларација позива парламенте држава са простора бивше Југославије да крену истим путем. Мислите ли да ће се то десити?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: Мислим да је добро да се то деси што пре, јер односи земаља са простора бивше Југославије и Србије треба стварно знатно да се побољшају, а не само декларативно.

* ГЛAС: Колики је значај Декларације?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: Декларација о осуди злочина над припадницима српског народа и грађанима Србије је само део онога што треба урадити како би се све оне неистине великих светских медијских кућа и одређене светске политике о тобожњим злочинима Срба неутралисале. Много година после неистинитих оптужби истина избија на видело и то управо у признањима оних који су те неистине и сервирали. Декларација би требало да отвори процес сличних, ако не и истих реакција не само од земаља у окружењу, већ и од земаља које су противно базичним принципима повеље УН и међународног права изазвали кризу, прво на просторима претходне Југославије - прихватањем насилног отцепљења Словеније и Хрватске, што је резултовало крвавим грађанским ратовима на просторима Хрватске и БиХ. Није добро да се само тражи од Србије да се суочи са својом прошлошћу, већ то морају да ураде и сви актери кризе на овим просторима.

* ГЛAС: Зашто је она усвојена тек сада?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: У оквиру Народне скупштине спровели смо комплетну демократску процедуру да би сви посланици могли већ у претходној фази припрема да дају своје мишљење, како би се у том смислу дошло до коначног текста. Тај процес захтева озбиљне дискусије у оквиру Скупштине, што захтева одговарајући проток времена. Процес припрема коначног текста и његов завршетак погодио се са завршетком пролећног редовног заседања и почетком годишњих одмора.

* ГЛAС: Посланици из појединих странака тражили су да се умјесто "жаљења" упише ријеч "осуђујемо" као што је случај у Декларацији о Сребреници. Због чега се у овој ситуацији употријебио термин "жалимо"?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: Текст је био на располагању свим посланичким група. Према њиховим речима, текст је врло пажљиво проучен и посланици су дали своје сугестије. С обзиром на емотивну осетљивост у вези са овим питањем, термин "жаљење" понире у дубље сегменте структуре душе.

* ГЛAС: У тексту Декларације наведено је да српски парламент пружа пуну подршку свим државним органима и институцијама у чијој је надлежности да истражују злочине учињене над српским народом. Колико је тога урађено до сада?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: Уверена сам да подаци надлежних служби јасно показују да Србија чини све како би се кривци довели пред лице правде.

* ГЛAС: Од којих земаља очекујете да ће се прве одазвати на усвајање сличне декларације?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: Није добро да претпостављам.

* ГЛAС: Како коментаришете поруке да је ова декларација требало да се усвоји прије или у исто вријеме кад и Декларација о Сребреници?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: Народна скупштина Републике Србије је господар своје и процедуре и садржаја рада. То чини у складу са Законом о Народној скупштини и Пословнику. Она све одлуке доноси аутохтоно, у сагласности са потребама и околностима у којима се те одлуке доносе. Подразумевајући бол једног народа никада није касно да се донесе документ. Развој свести да се злочин над народом који у критично време није био у Србији, кроз Декларацију осуђује питање политике, пијетета према жртвама, рада на развоју добросуседских односа, речју - неупоредиво је делотворније и зато је то прави документ.

Текст

* ГЛAС: Да ли ће текст Декларације бити прослијеђен надлежним органима других земаља или је ријеч само о позиву да и они учине исто?

ЂУКИЋ-ДЕЈAНОВИЋ: Декларација је јавни документ и убеђена сам да су дипломатска представништва земаља региона тај текст већ проследила својим парламентима. Пословнички није предвиђено да га пошаљем. Међутим, ако парламент било које земље региона буде и званично затражио да им се достави текст, ми ћемо то свакако и учинити. Већ сам рекла да очекујем да то буде што пре, тј. кад сазри атмосфера у парламентима који би требало да то и учине.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и X налогу.