Превод седам новела Алџернона Блеквуда

Бранислав Предојевић
Додај glassrpske.com као Гугле извор
Фото: Агенције

НОВИ САД - Издавачка кућа "Орфелин", као 38. књигу своје хорор едиције "Поетика страве", објавиће збирку прича "Пуста кућа" британског писца Алџернона Блеквуда.

Поменути издавач је већ објавио неколико збирка овог аутора – "Врбе" (2015), "Древна светла", (2017) и "Човек кога је дрвеће волело" (2021).

Шта издваја ову збирку од претходних? Док су раније претежно биле смјештене у природу или њену граничну зону и бавиле су се сусретима човјека и нуминозних сила, у "Пустој кући" долази Блеквуд каквог досад нисмо упознали, у причама мање-више смјештеним у урбано окружење или, ако се дотакну и природе, зло у њима не потиче из природе или натприроде, него из човјека.  Збирка обухвата приче: "Пуста кућа", "Прислушкивач",  "Трансфер",  "Смит: Епизода у пансиону", "Лутка", "Прва мржња" и "Макс Хенсиг, бактериолог и убица".

У књизи се налази исцрпан поговор др Дејана Огњановића, овог пута под насловом "Алџернон Блеквуд: Више је ствари на небу и земљи". Превод с енглеског су радили Аријана Цвијановић Лубурић и Игор Цвијановић. Илустрација на корицама и унутра начинила је Александра Девић. Књига има 264 стране, а излази премијерно за Сајам књига у Београду. 

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и X налогу.