Prevod sedam novela Aldžernona Blekvuda

Branislav Predojević
Dodaj glassrpske.com kao Google izvor
Foto: Agencije

NOVI SAD - Izdavačka kuća "Orfelin", kao 38. knjigu svoje horor edicije "Poetika strave", objaviće zbirku priča "Pusta kuća" britanskog pisca Aldžernona Blekvuda.

Pomenuti izdavač je već objavio nekoliko zbirka ovog autora – "Vrbe" (2015), "Drevna svetla", (2017) i "Čovek koga je drveće volelo" (2021).

Šta izdvaja ovu zbirku od prethodnih? Dok su ranije pretežno bile smještene u prirodu ili njenu graničnu zonu i bavile su se susretima čovjeka i numinoznih sila, u "Pustoj kući" dolazi Blekvud kakvog dosad nismo upoznali, u pričama manje-više smještenim u urbano okruženje ili, ako se dotaknu i prirode, zlo u njima ne potiče iz prirode ili natprirode, nego iz čovjeka.  Zbirka obuhvata priče: "Pusta kuća", "Prisluškivač",  "Transfer",  "Smit: Epizoda u pansionu", "Lutka", "Prva mržnja" i "Maks Hensig, bakteriolog i ubica".

U knjizi se nalazi iscrpan pogovor dr Dejana Ognjanovića, ovog puta pod naslovom "Aldžernon Blekvud: Više je stvari na nebu i zemlji". Prevod s engleskog su radili Arijana Cvijanović Luburić i Igor Cvijanović. Ilustracija na koricama i unutra načinila je Aleksandra Dević. Knjiga ima 264 strane, a izlazi premijerno za Sajam knjiga u Beogradu. 

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.