Topovi ili lupa srca: Talični, ili falični

Glas Srpske
Dodaj glassrpske.com kao Google izvor
Foto: Topovi ili lupa srca: Talični, ili falični

Piše Mirko VUKOVIĆ

NE ZNAM kako smo izašli na rđav glas kao ljudi koji do sebe ne drže, ali znam da zbog toga stradamo. Na svim poljima! Mene sada, konkretno, zaokuplja reforma našega školstva. Pitam se kako smo dopustili da se, među ostalim, doskorašnja nastavna oblast nazove modul, a pismeni rad - esej! Zašto smo tako olako prihvatili tuđice koje, počesto, dolaze u ozbiljnu koliziju sa svojim značenjem u našem jeziku? Obratite pažnju: mi znamo da u našoj književnoj teoriji i terminologiji esej predstavlja ozbiljnu, složenu proznu vrstu u kojoj se prepliću i prožimaju naučno i literarno, a dovodimo se u situaciju da, na primjer, učenicima na času damo zadatak da napišu esej "Stigla nam je zima"! Ko je tu, sada, lud! Jednu smo obrazovnu metodu "krstili" sa moždana oluja (izvorno brain storm). U anglo-saksonskoj atavističkoj jezičkoj svijesti oluja vjerovatno ima posve drukčije značenje i prizvuk, ali u nas oluja - nedvojbeno - asocira na nekontrolisanu silovitost koja ruši i razara. Često razmišljam o semantičkoj kopulativnosti tih dvaju pojmova. Bojim se da u mozgovima naše inteligentne (naglašavam!) djece ne protutnji ova oluja i za sobom ostavi pustoš. Bojim se da će naši mladi i pametni ljudi u perspektivi postati zombiji ispranih mozgova, roboti za fabričkim trakama, na šalterima i u birokratskim biroima. Bojim se da će se sve u dogledno vrijeme iznivelisati i doći na željenu (?!) mjeru, te da će nam tada posve "normalno" i prirodno (čak veoma mudro!) zvučati onaj primjer iz našeg novog, reformisanog, udžbenika Geografije za 6.razred koji navodi poznati novinar, gospodin Slaviša Sabljić (parafraziram!): globus je ona velika lopta koja stoji na ormaru, u sredini ima veliki šaraf koji nikako ne smijete odvrtati... A u neko srećnije vrijeme, kada se držalo do jezika, strip junak Donald Duck nije mogao biti Donald Patak, niti je Lucky Luck mogao biti Srećni Lak, već - Paja Patak i Talični Tom. I to se zove prevođenje, a ne bukvalno presađivanje i sirova transplantacija. Sa kakvom se serioznošću i obzirnošću pristupalo prevođenju i lektorisanju običnih roto-stripova u onovremenom novosadskom Dnevniku! Pa, danas, često, naši udžbenici nisu toliko temeljno i brižno "pročišćeni". Gospodin Milorad Telebak u svojoj tv-emisiji "Govorimo srpski" reče da se tuđice najprije moraju upodobiti duhu našega jezika, da, kako bi ušle u srpski jezik,"kao stranci najprije moraju dobiti naš pasoš". Sada, međutim, našim udžbenicima i po našim školama bez pasoša i nekontrolisano vršljaju varvari(zmi), a varvari "nisu neko rešenje", kako reče Jovan Hristić (lirski polemišući sa Kavafijem). Nisam ja, da se razumijemo, tvrdovrati lunatik, fanatik "u zavadi sa svetom"; znam ja da svako vrijeme nosi svoje breme, da se Drina ne da ispraviti i da stvari idu svojim tokom. Ali isto tako znam da se neke suptilne, suštinske korekcije ipak daju načiniti. To isto su, izgleda, na vrijeme shvatila i dva mlada čovjeka - jerej Igor Mijatović, sveštenik pri sabornom hramu Svete trojice u Banjoj Luci i Vladimir Vuković, vjeroučitelj u Vrbanjcima i postdiplomac na Bogoslovskom fakultetu u Foči. Po jevanđeljskom obrascu, "mudri kao zmije i bezazleni kao golubovi", oni zauzimaju srećno (a svjesno!) izabranu poziciju. Koristeći zapadne pedagoške modele, oni uspijevaju da (umno!) sav taj uvezeni metodološki instrumentarijum "prekodiraju" (u kulturološkom smislu i smislu pravoslavne OBRAZovne etike) i sačinjavaju odličnu knjigu "Interaktivno učenje u nastavi pravoslavne vjeronauke". Ovaj priručnik je valjan primjer odgovornosti i neprepuštanja slučaju onih stvari koje predstavljaju krajeugaone kamenove i suštinske tačke oslonca jednog naroda i jedne kulture. On je dokaz da se i "njihovim oružjem" mogu zgoditi naši ciljevi. Mijatović i Vuković (svaka sličnost je slučajna!) nas, egzemplarno i nenametljivo, uče da ne padamo snishodeći uticajima. Utoliko više moramo se truditi. Moramo biti brži, vičniji i vispreniji! Ta, valjda smo nešto naučili i iz tih "vražjih" stripova: "Da li su to bili topovi, ili lupa moga srca?"

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.