Foto: Nebojša Bradić Granice u kulturi prevazilaze nove inicijative
Kultura, kao što znamo, ne poznaje granice i ona ima posebno mesto i značaj u razvoju odnosa Republike Srbije i Republike Srpske. I u najtežim okolnostima postojale su veze u oblasti kulture između stvaralaca i institucija i na taj način afirmisale stvaralaštvo i kulturnu tradiciju srpskog naroda - rekao je to u intervjuu za "Glas Srpske" ministar kulture Srbije Nebojša Bradić, koji danas boravi u Banjoj Luci. To je njegova prva zvanična posjeta Republici Srpskoj, u okviru koje će razgovarati sa kulturnim radnicima i umjetnicima iz Republike Srpske.
Bradić ističe da je važan kontinuitet dobrih odnosa i "na nama je da ih razvijamo i učinimo vidljivijim i u Srbiji koliko u Republici Srpskoj".
- Smatram da granice u kulturi treba prevazilaziti novim inicijativama za saradnju na bilateralnom i multilateralnom nivou, a o konkretnim projektima ću razgovarati sa svojim kolegama u Banjoj Luci.
* GLAS: Kako Vi ocjenjujete kulturnu saradnju između Republike Srpske i Srbije?
BRADIĆ: Postoje brojne uspešne aktivnosti koje su realizovane saradnjom umetnika i kulturnih institucija iz naše dve sredine. Jedan od najznačajnijih bila je koprodukcija filma "Turneja" Gorana Markovića. Redovno je prisustvo pozorišta iz Srbije na pozorišnim festivalima u Republici Srpskoj, kao i gostovanja pozorišta iz Banje Luke u Srbiji. Izuzetno je važna saradnja u oblasti izdavaštva i predstavljanja literature. Veliki izdavački poduhvat u proteklom periodu bio je fototipsko izdanje "Goraždanske štamparije 1519-1523", u izdanju Narodne biblioteke Srbije iz Beograda i Filozofskog fakulteta Istočno Sarajevo. Takvih događaja bi moglo biti više, jer su veliki potencijali kulturne scene i još veće potrebe publike. Dakle, rekao bih da je prostor za saradnju oduvek bio otvoren i da postoje izuzetna očekivanja u narednom periodu.
* GLAS: Kakva je Vaša slika srpske kulture?
BRADIĆ: Sliku srpske kulture možemo sagledavati iz pozicije kreativnosti, zatim raznolikosti kulturnog pejzaža, kulturnog nasleđa, kreativnih industrija… O ovom važnom pitanju možemo govoriti i iz pozicije ulaganja u kulturu i vrednovanja rezultata. Budući da Ministarstvo kulture Srbije preuzima obaveze i odgovornost za kvalitet kulturnog života u našoj zemlji, ali i za podršku kulturi Srba u regionu jugoistočne Evrope, želim da istaknem potrebu da se diskontinuitet mora prevazilaziti adekvatnom brigom za kulturu i stvaralaštvo.
* GLAS: Koliko kultura i umjetnost srpskog naroda promovišu nacionalno osjećanje?
BRADIĆ: Kultura i umetnost su nosioci nacionalnog identiteta. U vremenima kada se zalažemo za poštovanje naroda i kultura, često se postavljaju pitanja "našeg i tuđeg". Upravo je zbog takvih dilema izdanje "Goraždanske štamparije 1519-1523" izuzetno važno, jer ukazuje na dužinu istorije i kontinuitet naše kulture i na taj način se adekvatno obraća javnosti u zemlji i u inostranstvu. Uvažavanje doprinosa kulture sa ovih prostora tradiciji i kulturi Evrope pomoći će nam da na svestraniji način sagledamo i sopstvenu prošlost, a sa njom i ono što podrazumevamo pod nacionalnim osećanjem, kulturnim i nacionalnim identitetom.
* GLAS: Šta mislite o prisustvu srpskog stvaralaštva na međunarodnoj sceni?
BRADIĆ: "Moja domovina je zaista mala zemlja među svetovima", rekao je jednom prilikom Ivo Andrić. Ta činjenica se, od Andrićevih vremena, nije izmenila nabolje. U međuvremenu, došlo je do ratova, raspada Jugoslavije i u tom istorijskom periodu je, zajedno sa promenom političkih odnosa, značajno izmenjeno mesto srpskog stvaralaštva. Uz uvažavanje nove realnosti u regionu i Evropi, treba stalno raditi na afirmaciji srpske kulture. Današnji nivo odnosa bivših jugoslovenskih republika, sada susednih država, u oblasti kulture ukazuje na paradoksalnost naše najnovije prošlosti. Složene istorijske, kulturne i jezičke veze nije bilo moguće izbrisati uprkos negativnim iskustvima doskorašnjih ratnih sukoba. Ovo složeno iskustvo nameće se kao prednost za normalizaciju odnosa u budućnosti. Zbog toga je važna aktivna međunarodna promocija srpske kulture koja uvažava tačke dodira i evropsku budućnost. I još jedan aspekt mi se čini važnim: prilikom predstavljanja srpske kulture na međunarodnim sajmovima, festivalima i izložbama treba prevazilaziti stereotipe odgovornosti i krivice koji se upućuju srpskom narodu i aktivnim postupanjem usaglašavati našu trenutnu poziciju sa budućim ciljevima.
* GLAS: Rekli ste da je funkcija ministra za Vas još jedna nova režija i nova odgovornost? Koliko ste do sada uspjeli da ostvarite Vašu "rediteljsku" zamisao u tom smislu?
BRADIĆ: Radom "mog" ministarstva ne treba da budem ja zadovoljan, jer Ministarstvo ne postoji niti zbog sebe, niti zbog mene. Sve što radimo, radimo u korist onih zbog kojih se sve to i dešava, a to su direktno poslenici kulture, a indirektno – oni zbog kojih smo svi zajedno, i mi kao predstavnici Ministarstva i profesionalci u oblasti kulture, tu gde smo - korisnici naših usluga. Situaciju u kulturi sam dobro poznavao i kao reditelj, i kao dugogodišnji upravnik većeg broja pozorišta, i kao čovek koji je bio i pre ove funkcije u intenzivnoj komunikaciji sa kolegama u Beogradu, ali i širom Srbije. I upravo to poznavanje stanja u kulturi i želja da doprinesem korenitoj promeni nabolje – bili su osnovni motivi da se i prihvatim ove zahtevne funkcije, u još zahtevnijem vremenu i okolnostima.
* GLAS: Da li je pozorište u Srbiji u prednosti u odnosu na druge umjetnosti otkako ste Vi ministar, s obzirom na to da ste mu posvećeni?
BRADIĆ: Nisam uveren da je pozorištima, zbog toga, lakše nego drugima. Ja sam već ukazao na određene anomalije u radu pozorišnih institucija, posebno onih koje su "uspavane u vremenu". Pozvao sam na zajednički rad u postavljanju adekvatne upravljačke strukture, prevazilaženju problema viška zaposlenih, transformacije ka modelu primerenom sadašnjem vremenu. Posebnu poruku sam uputio festivalizaciji našeg kulturnog života. Festivali su samo deo složenog procesa formiranja kulturnog identiteta, ne njegov cilj. Već sama činjenica da su, u ovom trenutku, pozorišni festivali brojniji od pozorišnih institucija – govori da nešto u priči o pozorišnim festivalima nije utemeljeno u realnosti. Dakle, kod ovog ministra nema privilegija.
* GLAS: Da li Vam funkcija ministra "krade" i koliko vrijeme i prostor za stvaralaštvo?
BRADIĆ: Ova funkcija "krade" vreme ne samo za kreativni rad već i za mnoge druge stvari. Prioriteti su, međutim, već uspostavljeni i pred nama je da nastavimo započeto i započnemo novo, koje ćemo potom i privesti finalizovanju, ali ne i kraju, jer "kraja" u poslovima kulture – nema. Poslovi kulture su – beskrajni, baš kao i sama oblast na koju se odnose.
* GLAS: Koliko Republika Srpska i Srbija zajedno koračaju na putu ka evropskoj kulturi?
BRADIĆ: Republika Srbija i Republika Srpska će u narednom periodu dobiti još jednu identifikaciju - kao političke zajednice koje će biti uključene u evropsku porodicu. Alternativa tome je – periferija političke Evrope pod nazivom "zapadni Balkan". Mislim da je budući izbor jasan, ali put nije završen, kao što nije utvrđena brzina koračanja. Rekao bih da kultura na putu ostvarenja tog cilja prednjači, ona je putokaz, korelativ i inspiracija.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.