Književno veče sa Gordanom Ćirjanić

Agencije
Dodaj glassrpske.com kao Google izvor
Foto: Književno veče sa Gordanom Ćirjanić

Trebinje - U Klubu prijatelja umjetnosti “Atanasije Popović” u Trebinju je promovisana četvrta knjiga pripovjedaka književnica iz Beograda Gordane Ćirjanić pod nazivom “Kad svane, razlaz”, javile su agencije.

Književni susret sa dobitnicom nagrade “NIN-a” i dvostrukom dobitnicom “Zlatnog pera” organizovale su profesorice srpskog jezika Olgica Cice i Milana Babić, koje su inicirale formiranje Udruženja književnika “Susret”, koje će uskoro i ozvaničiti svoj rad u Trebinju.

Govoreći o tematici svog književnog opusa, Gordana Ćirjanić istakla je sinoć da svi veliki romani i svekolika dobra književnost, za temu imaju ljubav i smrt, pa su to osnovne teme i njenih književnih djela.

- Zbirka pripovedaka “Kad svane, razlaz”, sačinjena je od trinaest poglavlja koja su podeljena u tri ciklusa sa zajedničkim imeniteljem - grižom savesti. Pišem o običnom čoveku i njegovim običnim brigama, koje su, u pripovetkama, nadam se, opisane vešto i zanimljivo - navela je Ćirjanićeva.

Ona je dodala da u posljednjoj zbirci pripovijedaka govori o nemanima i avetima koje su metaforično čudovišta psihe običnog čovjeka, poput griže savjesti.

Naslov zbirke Ćirjanićeva je, kaže, preuzela od španskog slikara Goje.

Radnje u njenim djelima smještene su uglavnom u Španiju, koja je njena druga domovina i u rodnu Srbiju.

Njeni zapisi “Pisma iz Španije” bila su neka vrsta mosta između ove dvije zemlje.

Govoreći o književnosti, Ćirjanićeva je istakla da današnje vrijeme obilježava kriza književnosti, a književna kritika gotovo da ne postoji.

- Nema više književnih časopisa. Književna kritika se svela zapravo na novinski prikaz. Književnost kao i druge umetnosti gurnute su na ledinu tržišta pri čemu najviše stradaju tananiji i najmanje komercijalni žanrovi, esejistika i poezija - dodala je Ćirjanićeva.

Olgica Cice je istakla da Ćirjanićeva ima moć da tako lijepo uđe pod kožu svojih likova, njihove uspone, ponore, da ih pusti da se sami razotkrivaju.

- Gordana je počela najprije da piše pjesme, potom su došli zapisi, pa romani i pripovijetke, ali je ona u svim svojim knjigama, ipak, ostala pjesnik - zaključila je Cice.

Milana Babić je navela da su ritam rečenice i jezik Ćirjanićeve veoma skladni, a izraz brušen i jasan.

Gordana Ćirjanić objavila je nekoliko knjiga poezije, zapise, zbirke pripovjedaka, četiri romana.

Njena prozna ostvarenja imala su po nekoliko izdanja, a dobitnica je brojnih nagrada.

Prevodi književna djela na španski i engleski jezik.

Organizatori književne večeri najavili su krajem aprila novi književni susret sa Vesnom Kapor iz Nevesinja, koja živi u Beogradu, a urednik je kulturnog programa u Kulturnom centru u Beogradu, ističući da će književni susreti u Trebinju postati tradicionalni.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.