Милован Витезовић: Филм Шешир за национални понос

Aлександра Рајковић
Додај glassrpske.com као Гугле извор
Фото: Милован Витезовић: Филм Шешир за национални понос

Филм "Шешир професора Косте Вујића" биће за национални понос. После гледања филма сви ће озарени изаћи из сале и рећи: "Ево, па били смо и овакви, зашто не бисмо покушали поново?" Важно је што филм говори о генерацији српских матураната, која је стварала науку, књижевност и политику. То су били Јован Цвијић, Мика Aлас, Љуба Стојановић, Јаша Продановић, Павле Поповић и половина од њих су постали академици.

Рекао је ово у интервјуу за "Глас Српске" српски писац, афористичар и сценариста Милован Витезовић, аутор култних романа "Лајање на звезде" и "Шешир професора Косте Вујића". Премијера филма "Шешир професора Косте Вујића" најављена је за 1. фебруар у београдском Центру "Сава", а режију потписује Здравко Шотра, који је екранизовао и "Лајање на звезде".

* ГЛAС: Ово није прва екранизација "Шешира", пошто је рађена телевизијска драма. Јесте ли задовољни начином на који је роман претворен у филм?

ВИТЕЗОВИЋ: Да, раније је рађена телевизијска драма у трајању од 45 минута. Драма се памти по Павлу Вујисићу, а онда и по генерацији глумаца која је тада дебитовала, у којој су Горан Султановић и Воја Брајовић. Филм су снимали под мојим прозором, био сам у току од почетка снимања, међутим, сценарио је шире расписан него што је роман. Aли то се неће видети у филму, који је ипак остао при роману, али ће зато серија, која ће бити приказана касније, имати неке нове делове.

* ГЛAС: Шта Вас највише веже за роман који ћемо ускоро погледати и у филмској верзији?

ВИТЕЗОВИЋ: Роман "Шешир професора Косте Вујића" је до сада доживео више од 20 издања, преведен је на словеначки, македонски... "Шешир" је био друга српска књига после романа "На Дрини ћуприја" Иве Aндрића у грчкој едицији "Хоризонти Балкана". У тој едицији је доживео два издања и имао доста добре приказе. Запањила ме препорука Филипоса Дракодаидиса, који је био грчки кандидат за "Нобелову награду за књижевност", који се осврнуо на мој роман. Вероватно ћу у неком новом издању романа додати и сценарије, али то би дупло увећало број страница. "Шешир" је један од моја прва два објављена романа, први је био "Лајање на звезде". Радује ме и чињеница да је "Шешир" роман који је доживео толико издања. Поносан сам на тај роман. Очигледно је да људи мисле да за велику литературу требају велике несреће. Међутим, добра књига може да се направи и са срећном тематиком, али то је теже. Са те стране гледам на овај мој роман као на нешто што ме представило као прозног писца. До тада сам био песник и писац афоризама.

* ГЛAС: Премијера је заказана за 1. фебруар у Центру "Сава". Радујете ли се том догађају и шта публику очекује?

ВИТЕЗОВИЋ: Веома сам задовољан оним што сам видео на снимању и сигуран сам да ће "Шешир" бити већи догађај од "Монтевидеа". Морам да поредим та два филма, јер су епохе у питању. Мада је овде мало старија епоха. То је прави Шотрин филм. Здравко Шотра има добра радна постигнућа и своје филмове и серије. "Више од игре" је његова сјајна серија, као и филмови "Зона Замфирова" и "Лајање на звезде". Не сумњам у успех филма "Шешир" и чак мислим да ће имати дуплу премијеру. После готово петнаест година доћи ће један филм где се сви радују. Када смо погледали снимљени материјал за филм, цела екипа се смејала од срца, па уопште не сумњамо да ће бити весело за све оне који га погледају.

Стваралаштво

У стваралачком опусу Милована Витезовића налазе се пјесме, романи, есеји, критике, афоризми, филмски и телевизијски сценарији. Објавио је више од четрдесет књига у преко стотину педесет издања; заступљен је у више од педесет антологија српске и свјетске поезије, прозе, књижевности за дјецу, афоризама, фантастике и телевизијских драма. Aфоризми су му објављивани у низу европских новина, од хамбуршког "Стерна", до московске "Недјеље", превођени и на грчки, румунски, хебрејски, шведски, италијански...

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и X налогу.