Foto: Zabrana vehabijskog pokreta u interesu svih u BiH
SARAJEVO - Usvajanje Prijedloga izmjena i dopuna Krivičnog zakona BiH, kojim se traži zabrana vehabijskog i selefijskog pokreta, u interesu je svih građana BiH, jer je riječ o militantnim pokretima za čije članove postoje indicije da se bave različitim terorističkim aktivnostima.
Rekao je ovo za "Glas Srpske" poslanik SNSD-a u Predstavničkom domu Parlamenta BiH Lazar Prodanović povodom današnjeg zasjedanja Predstavničkog doma, na kojem će se naći ovaj prijedlog SNSD-a.
Dodao je da je činjenica da verbalno svi osuđuju pojavu terorizma, tako da bi "sada bilo logično da se to i sankcioniše".
- SNSD se rukovodio samo onim što je predloženo od strane Ministarstva bezbjednosti BiH, odnosno direktora OBA Almira Džuve, kao prijedlog mjera za suzbijanje terorizma, gdje je, između ostalog, navedeno da su glavni protagonisti i izvršioci terorizma u BiH vehabije i selefije - istakao je poslanik SNSD-a u Parlamentu BiH Željko Kuzmanović.
Poslanik SDA u Predstavničkom domu Parlamenta BiH Bakir Izetbegović je istakao da ova partija neće podržati prijedlog SNSD-a i da je riječ o "neozbiljnom prijedlogu".
Zamjenik predsjedavajućeg Parlamenta BiH Milorad Živković rekao je da je želja predlagača da "pozove sve one koji žele sigurnu BiH u kojoj se poštuju ljudska prava da podrže ovaj zakonski prijedlog".
- Vehabije i selefije krše bezbjednost BiH i moramo odlučno i radikalno da se borimo protiv tog zla koje je do sada bilo prikrivano i na najgori mogući način objelodanjeno - kazao je Živković.
Šef Kluba poslanika SNSD-a Drago Kalabić je rekao da država ne smije da toleriše podatak službi bezbjednosti da u BiH ima 3.000 vehabija koje su prijetnja bezbjednosti.
Na današnjoj sjednici Parlamenta BiH naći će se i prijedlog SNSD-a da Parlament potvrdi autentični prevod Dejtonskog mirovnog sporazuma.
- Očekujem da će svi dići ruku za Dejtonski sporazum i da će usvajanje ovog dokumenta biti svečani čin. Autentični prevodi na tri službena jezika biće podijeljeni poslanicima na CD-u. Riječ je o prevodu koji su ovjerili i obilježili sudski tumači i napravljen je na osnovu autentične kopije koja je dobijena preko francuske ambasade u BiH. Originalnog dokumenta iz Dejtona nema i vjerovatno će se nekada saznati šta se sa njim desilo u BiH - kazao je Živković.
Kalabić je rekao da će ova tačka dnevnog reda imati posebnu težinu, jer do sada Dejtonski sporazum nije potvrđen u Parlamentu BiH.
- Naše je ključno opredjeljenje Dejton i Dejton zauvijek - kazao je Kalabić i izrazio nadu da na sjednici niko neće glasati protiv ovog dokumenta.
Komentarišući mišljenje Međunarodnog suda pravde u Hagu o Kosovu, Živković je kazao da je ono izazvalo buru reakcija širom svijeta i da je dobio pismo vođe Kvibeškog bloka iz Kanade Žila Disera, koji nagovještava ponovno održavanje referenduma o samostalnosti Kvebeka.
- Svi oni koji su tumačili mišljenje Suda u Hagu kao presedan i poruku svim onim koji žele da krenu tim putem bili su u pravu, jer pojam samoopredjeljenja je dokaz najvećeg stepena demokratije - rekao je on.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.