Foto: Renco Davidi: Štefan File stiže početkom juna
Početkom juna će doći komesar File. Međutim, još uvijek se čeka na odluku Narodne skupštine RS u vezi sa povlačenjem referenduma, rekao je ovo u intervjuu "Glasu Srpske" v. d. direktora delegacije EU u BiH Renco Davidi.
On je kazao da su prioriteti BiH u procesu približavanja EU ustavna reforma u skladu sa presudom "Sejdić i Finci" i usvajanje zakona o državnoj pomoći. Poslije ispunjavanja tih uslova, kaže, na dnevnom redu je popis stanovništva.
Iako smatra da je bila potrebna odluka Valentina Incka o suspenziji odluka CIK-a, Davidi se slaže da problem u FBiH postoji i da je on realnost.
- Pitanje zastupljenosti Hrvata treba ponovo da bude na dnevnom redu političke debate. Domaće političke stranke treba da riješe ovo pitanje - kaže on.
* GLAS: Kako biste sedam mjeseci poslije izbora ocijenili političku situaciju u BiH?
DAVIDI: Trenutna politička situacija u BiH je pomalo napeta jer sedam mjeseci poslije izbora na državnom nivou nije formirana vlast, a ni Parlament. Ono što izaziva određenu dozu zabrinutosti za EU je činjenica da nema dovoljno pritiska za formiranje vlasti na državnom nivou. To je problem za plan napredovanja ka EU za BiH, jer znači da se ona u tom pravcu za sada ne kreće. To je problem za funkcionisanje određenih institucija koje su još uvijek na privremenom finansiranju.
* GLAS: Rekoste da nema dovoljno pritisaka. Od koga?
DAVIDI: Možda nije spretno reći pritisak, ali činjenica je da nema dovoljno političke volje svih uključenih aktera iz BiH, kako onih iz Federacije BiH, tako i Republike Srpske. Čini se da im se ne žuri da bude formirana vlast. Pritiska je bilo izvana, ali unutar zemlje nema dovoljno političke volje. Nijedna politička stranka, ni mala ni velika ne preuzima inicijativu da se svi ostali okupe oko stola i dođu do dogovora.
* GLAS: Za petak je zakazan nastavak konstitutivne sjednice Parlamenta BiH. Šta očekujete od te sjednice, jer domaći akteri nisu baš previše optimistični?
DAVIDI: Neke institucije su formirane i rade ono što mogu, kao Savjet ministara u tehničkom mandatu. Sada postoji volja da se krene u konstituisanje vlasti. Očekujemo da se formira vlast i dođe do koalicije koja će činiti većinu i formiranje vlasti na nivou BiH.
* GLAS: Kakva bi, po Vašoj ocjeni, koalicija za BiH bila optimalna?
DAVIDI: Nije na nama da određujemo koje su to političke stranke koje bi trebalo da čine koaliciju, niti koje da budu u opoziciji. Naša želja je da bude formirana takva koalicija koja će biti dovoljno široka i koja će imati političku snagu da se krene sa reformama koje ova zemlja treba da izvrši.
* GLAS: Šta su to prioriteti za BiH?
DAVIDI: Prioritet je sprovođenje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. Ovo sprovođenje ima dva problema. Jedan je ustavna reforma koja će obezbijediti usklađivanje Ustava BiH sa Evropskom konvencijom o ljudskim pravima, odnosno odlukom "Sejdić i Finci", a drugi je usvajanje zakona o državnoj pomoći. To su zaključci Savjeta Evrope iz marta da bi se kandidatura BiH za EU uopšte uzela u razmatranje. Ako se ostvari napredak u ovome, sljedeća stvar je ostvarivanje napretka u vezi sa popisom stanovništva, jer je važno znati koliko ljudi živi u BiH.
* GLAS: Dogovor RS i EU je postignut. Kada možemo očekivati formiranje komisije za analizu rada Suda i Tužilaštva na čijem će čelu biti Štefan File?
DAVIDI: Komisija neće biti zadužena za reformu pravosuđa, nego će otvoriti strukturalni dijalog koji je instrument, odnosno forum za sprovođenje dijelova Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. To je instrument, odnosno početak procesa koji će trajati vjerovatno nekoliko godina. Kada se jedna zemlja približava EU ona mora u određenoj mjeri da izmijeni svoju regulativu, približi je EU i samu organizaciju institucija i funkcionisanje tih institucija.
* GLAS: Kada bi File trebalo da dođe u Banjaluku i kada se može očekivati otpočinjanje tog procesa?
DAVIDI: Početkom juna će doći File. Međutim, još uvijek se čeka na odluku Narodne skupštine RS u vezi sa povlačenjem referenduma. Dijalog ne može biti pod prijetnjom referendumom, ali dobili smo uvjeravanja od najvišeg nivoa vlasti u RS da će se ova odluka povući.
* GLAS: Jedan od neriješenih problema u BiH je i privremena suspenzija odluka CIK-a BiH koju je donio visoki predstavnik i formiranje vlasti u FBiH na osnovu intervencije visokog predstavnika. Ta privremenost traje već dva mjeseca. Da li se očekuje da visoki predstavnik povuče svoju odluku o suspenziji?
DAVIDI: Mi blagonaklono gledamo na bilo koje rješenje koje potiče iz BiH, rješenje koje će biti zasnovano na konsenzusu različitih političkih stranaka. Suspenzija visokog predstavnika nije vezana za određeni datum, tako da će biti na snazi dok se ne povuče. Postoje određene indicije o tome da li će se ova privremena odluka o suspenziji povući ili neće, ali bi bilo dobro da o tome svoju riječ daju domaće političke stranke.
* GLAS: O tome su svoje mišljenje dali legitimni predstavnici hrvatskog i srpskog naroda. Suspenzija jedino odgovara ovima koji su vlast u Federaciji formirali uz pomoć visokog predstavnika?!
DAVIDI: Još uvijek postoji neriješen problem, a to je formiranje vlasti na državnom nivou. Jedna od mogućnosti jeste da se riješe sve one zabrinutosti koje čujemo od političkih stranaka u vezi sa formiranjem vlasti na federalnom nivou i moguće je da se to riješi kroz formiranje vlasti na državnom nivou.
* GLAS: Sada ste postavili stvari naglavačke. Prvo valjda treba da se sve dileme riješe u vezi sa formiranjem vlasti u Federaciji, odakle treba da se izaberu delegati za Dom naroda Parlamenta BiH?!
DAVIDI: Mislim da je formiranje federalnog parlamenta u skladu sa postojećom regulativom. Ne vidim kako bi to bila prepreka, jer su delegati već potvrđeni od CIK-a.
* GLAS: A kako gledate na to što je visoki predstavnik suspendovao odluke CIK-a kao jedine meritorne institucije za sprovođenje izbornog procesa?
DAVIDI: Moj komentar bi mogao ići u različitim pravcima. Međutim, visoki predstavnik interveniše u onim situacijama kada ne postoji određena zakonska regulativa i kada su neka pitanja neriješena. U ovom slučaju intervenisao je kada su određeni kantoni trebali da obave svoj dio posla što se tiče imenovanja delegata za Parlament. To je trebalo učiniti do početka decembra, a došao je mart i ništa se o tom pitanju nije riješilo, tako da je visoki predstavnik intervenisao kako bi stvari krenule naprijed.
* GLAS: A to što legitimni predstavnici hrvatskog naroda tvrde da nisu jednakopravni u FBiH i što ih na sve načine pokušavaju zaobići u vlasti BiH?
DAVIDI: Jasno sagledavanje ovog pitanja zavisno je od toga o kojim političkim strankama se radi. Nije na meni da potenciram ko je u pravu, a ko u krivu. Treba se utvrditi šta je izvor problema i jasno je da problem postoji. Smatram da je on realnost. Pitanje zastupljenosti Hrvata treba da ponovo da bude na dnevnom redu političke debate. Domaće političke stranke treba da riješe ovo pitanje. EU bi željela da vidi BiH koju će voditi konsenzusom domaći političari. Treba precizno utvrditi šta je izvor problema i da se svi relevantni akteri, političke stranke okupe oko stola i pokušaju taj problem da riješe.
* GLAS: Glavni tužilac Tužilaštva BiH je rekao da je izložen neprimjerenim prijetnjama i pritiscima. Tvrdi da ga prate i snimaju više od godine. Šta to govori o BiH?
DAVIDI: To je vrlo delikatno pitanje, ali ja precizno ne znam pod kojim su se okolnostima stvari dešavale i kako su išli zvanični izvještaji o svim ovim dešavanjima. Potrebno je da postoje institucije ne samo iz oblasti pravosuđa u BiH nego i u drugim oblastima, institucije i njeni zvaničnici koji su nezavisni i koji neće podlijegati političkom i svakom drugom pritisku. Nezavisnost sudstva i njenih zvaničnika je jedan od stubova njihovog funkcionisanja u EU i svim njenim zemljama članicama. Ta nezavisnost treba da se poštuje i treba da bude zagarantovana.
* GLAS: Kada možemo očekivati dolazak i imenovanje specijalnog predstavnika EU za BiH?
DAVIDI: Rečeno mi je - uskoro. Znam da je proces izbora završen i mislim da vrlo brzo možemo očekivati da bude objavljena konačna odluka.
* GLAS: Znate li ko je to?
DAVIDI: Ne znam. To treba da saopšti Ketrin Ešton na kraju. Ja ne znam, nije mi rekla. Možda kaže vama.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.