Foto: Željka Domazet
| Darko Đogo
ISTOČNO SARAJEVO- Dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta u Foči protojerej-stavrofor Darko Đogo rekao je da je za srpski narod važno da se u teškim vremenima ne preda osjećaju bespomoćnosti i poraza nego da razmisli kako da se vrati kosovski zavjet.
Tokom predavanja u prepunoj sali Kulturnog centra Istočno Novo Sarajevo o temi "Ako te zaboravim Kosovo..." Đogo je konstatovao da je položaj Srba na Kosovu i Metohiji sve gori i da su svakodnevno pritisci iz Prištine izraženiji, ali da se ne reaguje na adekvatan način.
- Nismo u potpunosti povratili kosovski zavjet i svijest. To obično kod nas bude povod za još veći osjećaj poraženosti ili defetizma -rekao je Đogo.
Đogo smatra da je važno upravo suprotno, odnosno ne predavati se osjećaju bespomoći i poraza, nego da se razmisli kako da se vrati kososvski zavjet i šta on znači.
- To jeste velika riječ, ali nema ništa veliko što se ne pretvara u svakodnevicu. Ako nešto veliko ne pretvorimo u svakodnevicu, ako i u najmanjim odlukama ne naučimo da živimo kosovski zavjet, onda će to biti velika i skupa riječ, ali će biti malo onih koji će razumijevati šta to jeste – naglasio je Đogo.
On je naveo da će čovjek kada se promijeni početi da mijenja i svijet oko sebe.
- Ne vrijedi osjećati poraz zbog svijeta oko nas, a ostati isti. Ako hoćeš bilo šta da promijeniš u svijetu, počni od sebe - poručio je Đogo.
Đogo je naveo da ne može da ima budućnost onaj koji nema veliku prošlost, a da je srpski narod ima, ali da svako pokoljenje mora iznova da zavrijedi poštovanje otaca koji su ostavili tu veliku prošlost.
Povodom obilježavanja 30 godina od egzodusa sarajevskih Srba i 22 godine od pogroma Srba na Kosovu i Metohiji, Đogo je istakao da Srbi žive i danas posljedice i jednog i drugog, ali da je važno shvatiti moć budućnosti.
- Naš egzodus, izlazak iz Sarajeva bio je odluka velikih sila da nešto što je nama vijekovima pripadalo, gdje smo imali svoj život, ostane izvan granica srpske države - Republike Srpske, a pogrom na Kosovu je bila manifestacija šiptarske države, pokazna vježba Srbima šta ih zapravo čeka - pojasnio je Đogo.
On je dodao da svi veliki narodi nisu odjednom vratili svoja zavjetna ognjišta, nego su razmišljali da u zavjetu treba da žive pokoljenja i da neko od njih dočeka povratak na ta ognjišta.
- Sada je taj momenat koji se lomi u nama - smatra Đogo.
On je dodao da se Srbi izlaskom iz Sarajeva nisu odrekli tog grada i da je on njihov.
- Da nije tako šta bi onda trebali?!Da u celofan umotamo Staru crkvu na Baščaršiji i sve te svetinje i zdanja srpskog naroda u Sarajevu. Ne. Našoj djeci treba da govorimo da je to naš grad i u njemu naše svetinje - poručio je Đogo.
Marko Maunaga iz Humanitarne organizacije "Srbi za Srbe" naveo je da je ovo treće predavanje u okviru ciklusa duhovnih večeri, a večeras je pružena molitvena podrška Srbima na Kosovu i Metohiji.
On je dodao i da se prikupljaju sredstva za izgradnju kuće za porodicu sa područja Istočnog Novog Sarajeva.
- Do sada smo kao organizacija pomagali porodicama za izgradnju kuće na području Pala i Istočne Ilidže, a sada ćemo u Istočnom Novom Sarajevu. U naredne tri, četiri godine zaokružićemo iznos od 1.000.000 KM uloženih sredstava za pomoć porodicama na području Istočnog Sarajeva - istakao je Maunaga.
Predavanje je organizovano u okviru duhovnih večeri koje organizuje Humanitarna organizacija "Srbi za Srbe" u saradnji sa Kulturnim centrom Istočno Novo Sarajevo.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.