U Banjoj Luci nema latiničnih naziva ulica

Glas Srpske
Dodaj glassrpske.com kao Google izvor
Foto: U Banjoj Luci nema latiničnih naziva ulica

Prošle godine imali smo veći broj posjeta nego ranije. Nijedan strani posjetilac nam se nije požalio zbog ćiriličnih natpisa, rekao Stevo Kelečević. U Republici Srpskoj i u BiH ćirilično pismo ravnopravno latiničnom

AKO se Banja Luka predstavlja kao evropski grad, možemo se zapitati, zbog čega onda nema naziva ulica na latinici, da bi se turisti mogli snaći u gradu. Osim toga, nekima nisu po volji ni nazivi banjolučkih ulica i zahtijevaju da se vrate "stari" prijeratni nazivi, jer to dodatno zbunjuje one koji su nekada živjeli na ovom prostoru. Međutim, činjenica da je prošle godine broj noćenja u banjolučkim hotelima i privatnom smještaju povećan za 16,5 odsto, najbolje govori koliko turistima smetaju ćirilični nazivi. Prema riječima predsjednika Turističke organizacije Banje Luke Steve Kelečevića turisti su se dobro snalazili i nije bilo nikakvih poteškoća. - Prošle godine smo imali veći broj posjeta nego ranije, a turisti su najviše obilazili centar grada, slapove na Krupi i Banj brdo. Nijedan strani posjetilac nam se nije požalio zbog natpisa na ćirilici - rekao je Kelečević. On je dodao da u Banjoj Luci postoje četiri info-centra u kojima se nalaze vodiči, mape grada i promotivni materijal. - Naše brošure su štampane na nekoliko svjetskih jezika, a najčešće su napisane ćirilicom i latinicom. Ipak najviše restorana, kafića, prodavnica ima latinični naziv, a u posljednje vrijeme mogu se vidjeti i natpisi na engleskom jeziku - istakao je Kelečević. U Republici Srpskoj i u BiH ćirilično pismo je ravnopravno latiničnom. Prema riječima predsjednika Komisije za utvrđivanje prijedloga imena, naselja, ulica i trgova Skupštine grada Mile Gromilić isti slučaj je u Srbiji i u nekim državama u okruženju. - Ćirilični nazivi ulica nisu razlog da Banja Luka ne može da bude metropola, kao što je Beograd, Podgorica, Moskva i drugi gradovi. Uostalom, ulice u gradu na Vrbasu i nisu sve napisane ćirilicom - rekla je Gromilićeva. Ona je istakla da se turisti iz jugoistočne Evrope i Rusije, gdje je zastupljeno ćirilično pismo, veoma dobro snalaze u Evropi, Americi i Australiji, a tamo su nazivi ulica na napisani latinici. - Mi trebamo, prije svega, da gradimo okolinu u kojoj će se i građani i stranci najbolje osjećati. Mislim da našim dobronamjernim turistima uopšte ne smeta što su nazivi ulica napisani na ćirilici, već je to problem za "domaće turiste" - naglasila je Gromilićeva. I dok pojedinim građanima smeta što u Banjoj Luci nazivi ulica nisu napisani latinicom, čini se da im je još veći "trn u oku" to što su promijenjeni prijeratni nazivi. Tako se nekadašnja Maršala Tita sada zove Kralja Petra Prvog Karađorđevića, ulica Franca Prešerna je Dragiše Vasića, naselje Šargovac je Srpski Milanovac, i predratni Mejdan je Obilićevo... Prema riječima Mile Gromilić, Komisija se trudi svi budu zadovoljni nazivom ulice, a kako će se zvati neka ulica odlučuju i građani, organizacije i institucije, koji pismeno obrazlažu svoje zahtjeve. - Komisija za utvrđivanje prijedloga imena naselja, ulica i trgova je svim Savjetima mjesnih zajednica poslala dopis da nam dostave prijedloge građana. Kada naša komisija usvoji prijedloge prosljeđujemo ih resornom Ministarstvu koje je nadležno za davanje saglasnosti - objasnila je Mila Gromilić i dodala da poslije dobijene saglasnosti komisija prosljeđuje prijedloge Skupštini grada na usvajanje. V. POPOVIĆ BEZ VRIJEĐANjA - Koliko naša Komisija dobro radi svoj posao najbolje pokazuje to što su dosadašnji prijedlozi o nazivima ulica uvijek jednoglasno usvajani na Skupštini. Trudimo se da svi građani budu zadovoljni i da nazivi ulica ne smetaju građanima, da ne vrijeđaju njihova nacionalna i druga osjećanja - rekla je Mila Gromilić. LATINIČNE OZNAKE Grad na Vrbasu uskoro bi trebalo da dobije turističku saobraćajnu signalizaciju i na engleskom jeziku. Znakovi sa turističkim oznakama treba da budu postavljeni na 15 raskrsnica u gradu. Time će se omogućiti lakši pronalazak kulturno-istorijskih mjesta na području grada.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.