Đurđevdansko slavlje uz trpezu, igru i pjesmu

V Kulaga, M. Miljić
Dodaj glassrpske.com kao Google izvor
Foto: Đurđevdansko slavlje uz trpezu, igru i pjesmu

"Sa o Roma, babo, babo hej, Ederlezi, Ederlezi..." Zvucima poznate pjesme na romskom jeziku juče je u banjolučkom naselju Veseli brijeg proslavljen veliki praznik romskog naroda Đurđevdan, kojem je ova pjesma i posvećena.

Uz bogatu trpezu, iće i piće, nezaobilazni ples i veliko veselje, kakvo valjda samo Romi znaju da prirede, dan uoči Đurđevdana slavio se ovaj praznik u druženju Roma "Veseli Brijeg". Na okupu se našlo više od 200 zvanica, inače članova ovog društva i stanovnika ovog naselja.

- Odlučili smo se da dan ranije slavimo, kako bi nas bilo što više, jer Đurđevdan ljudi slave porodično i svako ide nekome na slavu. Okupili smo se da bi se pored veselja progovorilo o lijepim stvarima, ali i svemu onome što Rome danas muči - rekla je potpredsjednik Udruženja Roma "Veseli brijeg" Šaha Ahmetović.

Ona je zahvalila Administrativnoj službi grada Banje Luke koja je nesebično pomogla da se Đurđevdan proslavi na Veselom brijegu.

- Dali su nam sredstava da napravimo bogatu trpezu za sve naše zvanice. Naša saradnja traje dugi niz godina, a nadam se da će se i nastaviti - rekla je Ahmetovićeva.

Pjevalo se i igralo. Svi koji su došli na slavu nisu krili radost i raspoloženje.

- Ovo je jedan od najveselijih dana za nas Rome. Na ovaj način čuvamo našu tradiciju, ono što nam naši stari prenose sa koljena na koljeno. Presrećna sam da sam ovdje i da se mogu veseliti Đurđevdanu. I ja ću danas-sutra da čuvam ovu svetkovinu i da je prenosim na mlađa pokoljenja - rekla je dvanaestogodišnja Elvira Šestić.

Romi na Đurđevdan ukrašavaju svoje domove cvijećem, a obred tokom praznika uključuje kupanje u vodi s cvijećem.

Simbolizam Đurđevdana je obilježavanje prekida zimovanja i dolaska proljeća. Romi su nekad upravo na taj dan odlazili na putovanja do avgusta. Tada nastupa još jedan značajan praznik romskog naroda - Aldun.

- Đurđevdan je jedini dan kada se sjetimo naše tradicije. Mlađi sve manje i manje poznaju naš jezik, kulturu i običaje. To ne smijemo da dozvolimo. Podnijećemo zahtjev za osnivanje škole na romskom jeziku, gdje bi naša djeca mogla da nauče sve naše svetkovine - rekao je Šaćir Osmanović.

Doručak sa novinarima

Helsinški parlament građana Banja Luke, Fondacija "Cure" i Udruženje mladih novinara RS organizovali su juče "Doručak za novinare" u hotelu "Vidović", na kojem se razgovaralo o problemima Roma u BiH.

- Stambeno zbrinjavanje, školovanje omladine, neadekvatna zdravstvena zaštita i zapošljavanje su poteškoće sa kojima se susreću Romi u Banjoj Luci. Mnogo toga bi trebalo da bude urađeno da bi se stanje popravilo, a neki potezi su već povučeni - rekla je Šaha Ahmetović iz Udruženja Roma "Veseli brijeg".

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.