Zaštita Molitvenika

Radoje Tasić
Dodaj glassrpske.com kao Google izvor
Foto: Zaštita Molitvenika

NOVO GORAŽDE - U porti hrama Svetog Đorđa u Novom Goraždu u subotu su, na prigodnoj svečanosti, predstavljena reprint izdanja tri knjige štampane u Goraždanskoj štampariji od 1519. do 1523. godine, kao i "Zbornik radova o goraždanskoj štampariji".

Na ovom skupu promovisane su knjige prve štamparije u Bosni i Hercegovini "Služavnik-liturgija", "Psaltir", i "Molitvenik – Trebnik", koje su prije 490 godina, zaslugom tadašnjeg goraždanskog trgovca i dobrotvora Božidara Ljubavića, štampali u hramu u Donjoj Sopotnici njegovi sinovi Teodor i Đorđe.

- Evo nas ponovo u misiji časnoj i teškoj da svojom duhovnošću širimo kulturu i duh srpskog naroda i da pomoću knjige, tog velikog oružja, pravimo mostove prijateljstva u čitavom svijetu i sa ostalim narodima sa kojima živimo - rekao je na promociji načelnik opštine Novo Goražde Dalibor Nešković.

Istakavši da je na ovom projektu rađeno punih deset godina, njegov rukovodilac Dragan Barać istakao je da je to bio težak i mukotrpan posao, u kome je trebalo čak potpisati i međunarodni ugovor sa Rumunijom o zajedničkoj zaštiti i objavljivanju goraždanskog "Molitvenika".

- Predložio sam, i ideja je prihvaćena, da se u porti hrama Svetog Đorđa u Novom Goraždu do Petrovdana 2010. godine oformi muzej goraždanske štamparije, u kojem će biti i reprint izdanje "Mineja dobrunskog", štampanog 1590. godine, koji smo pronašli u dečanskoj zbirci - rekao je Barać.

Goraždanska štamparija je kapitalno dobro svih nas, koja u rasponu od 16. do 21. vijeka povezuje kulture, književnost i umjetnost Venecije, Goražda i Trgovišta, mjesta gdje su nabavljene štamparske mašine, štampane knjige i gdje su nakon seoba pronađene - dodao je Barać.

Priređivač ovih izdanja Katarina Mano-Zisi istakla je da je jeromonah Teodor, na čija pleća je pala priprema štampe, bio vješt u  "oblikovanju slova prema ćiriličnom pismu u srpskim rukopisnim knjigama".

Mitropolit dabrobosanski Nikolaj podvukao je značaj goraždanske štamparije za kulturu srpskog naroda, poručivši da na ovakvim i sličnim projektima treba i dalje raditi.

Pokloni

Prvi primjerci knjiga poklonjeni su Narodnoj biblioteci "Božidar Goraždanin" u Novom Goraždu, Spomen-biblioteci "Ivo Andrić" u Višegradu i biblioteci u Foči. Projekat reprint izdanja realizovali su Univerzitet u Istočnom Sarajevu, Narodna biblioteka Srbije, Mitropolija dabrobosanska i opština Novo Goražde.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.