"Istorija filma" Dejvida A. Kuka na srpskom jeziku

B. P.
Dodaj glassrpske.com kao Google izvor
Foto: GS

BEOGRAD - Izdavačka kuća "Klio" objavila je kapitalno djelo "Istorija filma" Dejvida A. Kuka na srpskom jeziku u prevodu Jelene Petrović.

U pitanju je jedna od najcjenjenijih knjiga o sedmoj umjetnosti, koja u dva toma na 947 strana predstavlja sveobuhvatni vodič kroz filmsku umjetnost od njenih početaka do današnjih dana. 

Autor, profesor filmske umjetnosti na univerzitetu Grinzboro, obrazlaže sve bitne aspekte filma i filmskog stvaralaštva i ujedno nas upoznaje sa tehnološkim, društvenim i ekonomskim kontekstom u kom je nastala i razvijala se svjetska kinematografija. 

U istorijski pregled Kuk znalački uklapa detaljnu analizu najznačajnijih filmskih ostvarenja kao što su "Rađanje jedne nacije", "Oklopnjača Potemkin" i "Građanin Kejn". Pri tome, on svoju pažnju posvećuje i filmovima koji su snažno uticali na karijere najpoznatijih reditelja, svrstavajući tu Hičkokovu "Vrtoglavicu", Renoarovo "Pravilo igre", Ozuovu "Tokijsku priču" i Paradžanovljeve "Senke zaboravljenih predaka". 
Iscrpno djelo donosi obilje podataka o najvažnijim periodima u razvoju filma i čuvenim filmskim školama: vajmarskom filmu, ruskom filmu predsovjetskog perioda, francuskom novom talasu, novom španskom filmu...; govori o razvoju filmske tehnologije i, naravno, o najpoznatijim filmskim rediteljima: Grifitu, Velsu, Kurosavi, Bergmanu, Stounu... 

Novo izdanje nudi iscrpan pregled promjena koje su se dogodile u savremenoj kinematografiji: od digitalnih inovacija i njihovog uticaja na distribuciju, potrošnju i nezavisnu produkciju filmova, do ispitivanja mogućnosti za formiranje globalnog filmskog pejzaža.

Knjiga ima 22 poglavlja, od uvodnog koje objašnjava porijeklo filma do posljednjeg, koji se bavi analizom globalnog filma. Knjiga je u tvrdom povezu. 

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.