Foto: Dugovečnost izlet u prošlost Srbije
Banjaluka - Istaknuti srpski književnik Svetislav Basara predstavio je u okviru Međunarodnog sajma knjige Banjaluka 2012" u organizaciji "Glasa" svoj novi roman "Dugovečnost" u izdanju "Lagune".
Promocija je održana na štandu Ministarstva prosvjete i kulture Republike Srpske, a Basara je čitaocima potpisivao svoj novi roman.
- Za ono što piše na koricama moje knjige na odgovaram, samo odgovaram za ono što je između korica. Novi roman govori o svemu i svačemu, marketing izdavačkih kuća voli da napravi bombastične najave za koje misli da će pomoći prodaji knjige. Ima toliko stvari u romanu "Dugovečnost", prečešljava se prošlost Srbije i događaji koji su se desili pre sto godina, ali to je samo jedan segment od mnogih tokova u romanu - rekao je Basara.
On je objasnio da je "Dugovečnost" nastala na osnovu priče o njegovoj tetki koja je živjela 98 godina.
- Osećao sam dužnost prema mojoj tetki koju sam mnogo voleo i kod nje odrastao. Želeo sam na neki način da joj podignem spomenik putem ovog romana. Onda sam pišući tu povest shvatio šta se sve događalo tokom života moje tetke. Ona je "sahranila" mnoge države, a za to vreme ostala je jedna jaka i stabilna ličnost. Devedeset osam godina života moje tetke shvatio sam kao pobedu i dugovečnost, a na neki način može se to shvatiti i kao besmrtnost - ispričao je Basara.
Novi Basarin roman pojavio se prije sedam dana u prodaji.
- Još nisam čuo prve reakcije čitalaca. Mada, nikada i ne čujem reakcije čitalaca, samo vidim poneku kritiku - kaže Basara.
Osvrćući se na moto ovogodišnjeg sajma Basara je rekao da bi bilo teško svaki dan čitati po jednu knjigu, ali da neke knjige pročita za 24 časa.
- Knjiga je veoma bitna i čovek je ono što čita. Iako stalno čujemo da je knjiga u krizi, kada pogledamo posećenost banjalučkog sajma ne stičemo takav utisak. Knjige se i čitaju i kupuju i čak se čita više nego u vreme kada sam ja bio mlad pisac. Tada su se knjige savremenih domaćih pisaca štampale u tiražima od dve hiljade primeraka i prodavale godinama. Danas nije ništa čudno kada se romani savremenih srpskih pisaca štampaju u dvadeset hiljada primeraka i rasprodaju u rekordnom roku - istakao je Basara i dodao da misli na rasprodate tiraže djela iz ozbiljne književnosti.
Komentarišući sajmove knjiga Basara je u šali prokomentarisao da mu se najmanje dopada što je na ovim književnim manifestacijama uvedena zabrana pušenja.
- Vrlo malo srpskih pisaca ima dlaku na jeziku, svi govore šta im padne na pamet. Govorim svoju priču, oni govore svoju, pa kome opanci, kome obojci - naglašava Basara.
Književnik se prisjetio i različitih perioda života kada se bavio muzikom, diplomatijom i konačno književnošću.
- Do poznih tridesetih godina nisam pisanje shvatao ozbiljno, mislio sam da je to jedna od prolaznih avantura - rekao je Basara.
U svom novom romanu Basara se bavi i pitanjem Srba u dijaspori.
- Postoje Srbi koji su velike patriote u Parizu i jako pate za otaybinom, ali bilo bi iskrenije da dođu u Beograd i Kragujevac da pate nego da to rade u Parizu - smatra Basara.
Sajam knjige traje do nedjelje, učestvuje više od stotinu izdavača, a sutra u 18 časova biće dodijeljene sajamske nagrade.
Na štandu Ministarstva prosvjete i kulture Republike Srpske, čiji je program organizovala Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske, održan je okrugli sto na temu "Izdavaštvo". Takođe, juče su na ovom štandu promovisane knjige "Zovem se zagonetka: sve ljubavi Ive Andrića" Neđe Šipovca, "Bibliografski i srodni ogledi" dr Vojislava Maksimovića i "Bibliografija časopisa Bibliotekarstvo" dr Milene Maksimović.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i X nalogu.
Najnovije vijesti iz rubrike