Златан Елек, директор Клиничко-болничког центра у Косовској Митровици: Косово и Српска немају резервну државу

 Вељко Зељковић
Златан Елек, директор Клиничко-болничког центра у Косовској Митровици: Косово и Српска немају резервну државу

Делегација Срба са Косова и Метохије, коју ће чинити српски функционери, љекари и привредници, одазваће се позиву предсједника Милорада Додика и присуствоваће обиљежавању 9. јануара, Дана Републике Српске.

Потврдио је ово за “Глас Српске” директор Клиничко-болничког центра у Косовској Митровици Златан Елек, наводећи да ће му бити изузетна част да буде један од чланова ове делегације Срба са КиМ на обиљежавању рођендана Српске, који ће бити прослављен свечаном академијом у Бањалуци и дефилеом у Источном Сарајеву.

- Постоји добра воља и спремност. Оно што тренутно могу рећи је да ћемо ја и градоначелник Звечана сигурно присуствовати том догађају - истакао је Елек, чији су коријени са простора Српске, односно околине Калиновика.

ГЛАС: Шта за Вас лично представља Република Српска?

ЕЛЕК: О томе бих могао данима говорити. Ви сте до сада небројено много пута показали велику љубав према људима са ових простора. Значајну улогу у свему томе је одиграо Милорад Арлов, који је та карика између нас и вас са простора Републике Српске. Ваше власти и грађани до сада су упутили значајну помоћ, како људима на северу Косова, тако и јужно од реке Ибар. Посебно нас је обрадовала недавна донација председника Милорада Додика у виду транспортног инкубатора, који ће нам много помоћи у обављању свакодневних послова. Ми осећамо ту емпатију коју ви показујете и то је нешто што нам стварно много значи у овој нашој борби да опстанемо на нашој дедовини и вековним огњиштима.

ГЛАС: Везе између Бањалуке и Косовске Митровице су више од братских. Да ли је то и због тога што нас муче сличне ствари, прије свега оне које се тичу пуког националног опстанка?

ЕЛЕК: То поистовећивање сигурно да постоји, јер смо у сличној и тешкој ситуацији. Али верујем да ћемо колективно гледајући из свега овог на крају изаћи као победници. Косово и Српска немају резервну државу. Имамо матицу Србију и верујем да ће тако и остати.

ГЛАС: Каква је тренутна ситуација на КиМ, након постизања споразума о уклањању барикада на сјеверу?

ЕЛЕК: И даље је напето, јер је Аљбин Курти спреман на све. С друге стране председник Александар Вучић показао је да неће дозволити наш нестанак. Због тога нам је више него икада потребно јединство. Наравно, Србија је у протеклом периоду уложила и доста новца који је омогућио запошљавање младих људи. Значајно је ојачан и здравствени сектор. Нажалост, на другој страни стоји господин Курти, који не води рачуна о животним и економским проблемима. Он спроводи саму политику терора над голоруким српским становништвом на северу КиМ, да би нас натерао да одемо, да се иселимо. Неће у томе успети.

ГЛАС: Након посла у болници одлазили сте да пружате подршку људима на овим барикадама. Како је све то изгледало? Шта је на Вас оставило највећи утисак?

ЕЛЕК: Па то је већ поменуто јединство које се могло видети на сваком кораку. Али и одлучност, која се могла видети у очима тих људи, да више не буде дозвољен Куртијев терор. На тим барикадама су били професори, доктори и инжењери, жене, мајке и сестре. Не може се то речима описати. И то су биле барикаде мира, не како су их неки други злонамерни називали.

Нема предаје

ГЛАС: Има ли живота за Србе на КиМ, шта би било када би се одрекли дједовине и светиња?

ЕЛЕК: О томе не би требало ни размишљати. То није опција. Човек без корена је само празна љуштура. Сви ми смо везани за КиМ. Како људи са простора Српске, тако и Србије. То је наше срце. Светилиште. Овде су гробови наших предака. И нико нема право да се тога одрекне. Нема више назад. Морају коначно да схвате и људи попут Куртија, али и они из дијела међународне заједнице, да ћемо остати овде.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана