Први пут у историји светиње: Кинески пар се заклео на вјерност у Цркви Светог Марка

novosti.rs
Први пут у историји светиње: Кинески пар се заклео на вјерност у Цркви Светог Марка
Први пут у историји светиње: Кинески пар се заклео на вјерност у Цркви Светог Марка

Под сводовима Цркве Светог Марка у Београду, у понедјељак су се на вјечну љубав зарекли Јанг Кси Ран и Ли Ју из Сијана.

Величанствена пјесма хора Цркве Светог Марка у Београду, па свечани обреди заручења и вјенчања. Све је на свадби у понедјељак било по црквеним канонима, осим што је, први пут у историји храма на Ташмајдану, по православном обреду вјенчано двоје Кинеза - Јанг Кси Ран (36) и Ли Ју (35). Ноту неуобичајености дала је и младина одежда - шухфу, ручно извезена хаљина и ципеле од црвене свиле какве носе невјесте у древном граду Сијану, почетној станици чувеног, античког Пута свиле.

У свету заједницу брака младенце су увели протојереји ставрофори Трајан Којић и Сретен Младеновић, а кумови су им били Београђани, Зоран Петровић и Марина Мицић. Да увелича вјенчања пријатеља, из кинеског града Санду у Београд је дошао и Сун Јуан Тао, а свечаности су присуствовале и младожењине колеге из кинеске Корпорације Чајна рилвеј дизајн, ангажоване на изградњи дионице брзе пруге Београд-Суботица.

- Било је узвишено и прелијепо, баш као што је било и 1. марта када нас је у овој цркви крстио прота Којић - рекао је Ли гласом пуним радости. - Срећан сам што ми се испунила жеља да се са будућом супругом најприје крстим, а потом и да се вјенчамо по православном обреду. Пожелио сам то још прије десетак година док сам први пут присуствовао црквеном вјенчању двоје Срба. Жао ми је само што нашем предивном вјенчању нису присуствовали родитељи. Нису могли да дођу. Али, наш брак је велика срећа за наше породице и они су то у Сијану већ обиљежили на свој начин. Ми ћемо им већ сутра послати фотографије и снимак вјенчања на це-деу. Сигуран сам да ће уживати и бити поносни када буду гледали.

Ли је у Србију, са родитељима, трговцима, дошао 1998. године и од тада, како каже, са српским народом дијели добро и зло. Када су се његови родитељи вратили у Кину, он је остао у Београду и сада ради као преводилац.

- Већ двије деценије живим у овој лијепој земљи, имам пријатеље, сада и кумове - прича Ли. - Они су ме одавно “крстили” и наденули ми име Горан. Када сам упознао Јанг и схватио да наша веза има будућност, открио сам јој своју жељу о крштењу и вјенчању по православним обредима. Она се одмах сагласила и пристала да се пресели у Србију. Овдје ћемо убудуће живјети и, надам се, гајити нашу дјецу.

Узвишен обред

- Желио сам да присуствујем вјенчању својих пријатеља и није ми било тешко да чак из Сандуа дођем у Београд - рекао је Сун Јуан Тао.

- Први пут сам у Србији и одушевљен сам свиме што сам видио протеклих неколико дана. А, само вјенчање по православном обреду је толико лијепо и узвишено да ћу га заувијек памтити и препричавати породици и пријатељима у Кини.

 

Знатижељни туристи

Вјенчању двоје Кинеза у Цркви Светог Марка присуствовали су и незвани гости. Били су то туристи из Њемачке и Велике Британије, који су обилазили светињу на Ташмајдану. Не скривајући изненађење, фотографисали су младенце, а неки од њих, да би видјели цијели обред, вјенчању су присуствовали до краја.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана