Jovica Radanović, urednik jedinog časopisa na Brajevom pismu u BiH: Za dobar tekst nije bitna forma

Cvija Mrkonjić
Jovica Radanović, urednik jedinog časopisa na Brajevom pismu u BiH: Za dobar tekst nije bitna forma

Sve što karakteriše dobro urađen novinarski tekst odnosi se jednako na sve tekstove i časopise, bez obzira na to u kojoj formi se objavljuju, a razlike se ogledaju u nijansama.

Rekao je ovo za "Glas Srpske" urednik jedinog časopisa na Brajevom pismu u BiH "Riječi u prstima" Jovica Radanović.

- Jedna od razlika je u tome što je sadržaj Brajevih časopisa manji po obimu u odnosu na klasične štampane časopise. Kada bismo napravili prepis jednih dnevnih novina na Brajevo pismo, dobili bismo prilično veliku knjigu što bi bilo vrlo skupo, ali i nepraktično - kaže Radanović.

Razlika je i u tome što su slijepi i slabovidi čitaoci najčešće uskraćeni za opis slika ili fotografija koje su sastavni dio štampanih časopisa.

* GLAS: Kada je osnovan časopis namijenjen slijepim i slabovidim licima pod nazivom "Riječi u prstima" i ko ga izdaje?

RADANOVIĆ: Časopis izlazi od prošle godine u izdanju JU Specijalne biblioteke za slijepa i slabovida lica Republike Srpske. Odluku o njegovom pokretanju donio je menadžment Biblioteke uvažavajući specifične potrebe slijepih lica sa željom da se dodatno podstakne korišćenje Brajevog pisma među ovom populacijom.

* GLAS: Da li su "Riječi u prstima" jedini časopis na Brajevom pismu u BiH? Koliko često izlaze brojevi i koliko ih je do sada objavljeno?

RADANOVIĆ: Da, u ovom trenutku, odnosno u posljednjih nekoliko godina ovo je jedini časopis na Brajevom pismu koji izlazi u BiH. Objavljuje se tromjesečno na oko stotinu stranica u tiražu od stotinu primjeraka i do sada su objavljena tri broja.

* GLAS: Kakav je sadržaj ovih novina i na osnovu čega se bira? Koje se teme najčešće obrađuju i šta ova populacija voli da čita? Da li je teško odabrati sadržaj za njih?

RADANOVIĆ: Časopis je kulturno-naučnog i informativno-zabavnog sadržaja. Čine ga rubrike: novosti iz biblioteke, kultura i umjetnost, svijet nauke, humor i satira, zdravlje i život, oni su ostavili trag i zanimljivosti. Prema ovim temama može se procijeniti i interesovanje naših čitalaca. Prilikom pokretanja časopisa, a i poslije sproveli smo anketu i navedene teme smo prilagodili njihovim prijedlozima i željama, a to ćemo činiti i ubuduće.

* GLAS: Prema dosadašnjim iskustvima, kakav je odziv čitalaca, kakve povratne informacije imate? Kakve promjene su oni željeli? Koliko čitalaca imate?

RADANOVIĆ: Časopis, za sada, šaljemo na 115 adresa na prostoru bivše Jugoslavije, ali i šire. Prilično smo zadovoljni interesovanjem i odzivom naših čitalaca. Najbolji dokaz za to su njihove česte pohvale i podrška za ovu našu aktivnost kao i konkretni prijedlozi koje uglavnom prihvatamo. Na inicijativu više čitalaca u časopis je uvrštena nova rubrika "oni su ostavili trag". U okviru nje objavljujemo članke o svjetski uspješnim i poznatim slijepim i slabovidim ljudima, drugim osobama sa invaliditetom, ali i ostalim značajnim i zanimljivim ličnostima.

* GLAS: Jeste li do sada radili u nekoj drugoj redakciji, možete li uporediti standardni časopis sa časopisom na Brajevom pismu? Osim u pismu, da li se razlikuju još u nečemu i koje su razlike?

RADANOVIĆ: Angažovan sam ili sam bio angažovan i to su isključivo zvučni i Brajevi časopisi, odnosno časopisi namijenjeni slijepim i slabovidim licima. Sve ono što karakteriše jedan dobro urađen članak, posmatrajući s novinarskog aspekta, odnosi se jednako na sve članke i sve časopise bez obzira na to u kojoj formi se objavljuju, razlike se ogledaju u nijansama. Za audio-časopis naročito je važno kako je tonski obrađen i na koji ga je način pročitao spiker. Brajevi časopisi su manji po obimu sadržaja u odnosu na klasične štampane časopise, jer Brajevo pismo fizički zauzima mnogo više prostora u odnosu na klasičnu štampu. Zbog načina i vremena koje je potrebno za pripremu i objavljivanje Brajevog ili zvučnog časopisa radi se o periodičnim izdanjima. Razlika je i u tome što su slijepi i slabovidi čitaoci najčešće uskraćeni za opis slika ili fotografija koje su sastavni dio štampanih časopisa.

* GLAS: Kako bi izgledale jedne dnevne novine kada bi bile prilagođene slijepim i slabovidim licima, odnosno kada biste ih izdali na Brajevom pismu?

RADANOVIĆ: Kada bismo napravili prepis dnevnih novina na Brajevo pismo, dobili bismo veoma veliku knjigu, što bi bilo mnogo skupo za pripremu, ali i nepraktično.

* GLAS: Koliko košta izdavanje Brajevog časopisa?

RADANOVIĆ: Na ovo prosto pitanje ne može se dati jednostavan odgovor, ali uopšteno govoreći, uzevši u obzir vrijeme koje je potrebno za njegovo izdavanje, što je kod nas oko mjesec i cijenu neophodnog materijala, kao što je specijalan papir za štampanje Brajevih knjiga i trenutni tiraž, može se okvirno reći da se cijena izdavanja ovog časopisa kreće oko 3.000 KM.

* GLAS: Da li i koje zemlje u regionu imaju svoje časopise na ovom pismu, te koliko su oni i u čemu slični časopisu "Riječi u prstima"?

RADANOVIĆ: Uglavnom sve zemlje regiona izdaju Brajeve časopise, Hrvatska izdaje skoro deset ovih časopisa i oni su uglavnom tematski, usmjereni na određene oblasti kao što je zdravlje, sport, kultura, pomagala za slijepe i drugo. One organizacije koje su u mogućnosti za svaku temu imaju poseban broj, a one sa skromnim mogućnostima izdaju časopise koji sublimiraju sve navedene teme, što je slučaj i sa našim časopisom. U državama regiona uglavnom ih objavljuju Savezi slijepih i/ili biblioteke za slijepe konkretne države, a ponegdje su to i izdavačka preduzeća s obzirom na to da raspolažu Brajevim štampačima, papirom i drugim tehničkim pretpostavkama kao i obučenim kadrovima.

* GLAS: Kada čitaoci mogu očekivati sljedeći broj i na koji način zainteresovani mogu da dođu do časopisa?

RADANOVIĆ: Nadamo se i očekujemo da će novi broj doći i sa novom, 2015. godinom. Časopis je besplatan i dostavljamo ga putem pošte. Informacije o časopisu i drugim aktivnostima Biblioteke mogu se pronaći na internet stranici njnjnj.bsrs.rs, u našim drugim glasilima, kao što je zvučni časopis "Homer", u Savezu slijepih RS, te preko odjeljenja Biblioteke u Prijedoru, Derventi, Bijeljini, Istočnom Sarajevu, Foči i Trebinju. Često i direktno kontaktiramo sa čitaocima putem telefona, standardne ili elektronske pošte.

* GLAS: Kakvi su budući planovi kada je u pitanju časopis? Razmišljate li o pokretanju još neke novine na Brajevom pismu i koliko je to moguće?

RADANOVIĆ: Bili bismo veoma zadovoljni kada bismo uspjeli da odgovorimo sadašnjim izazovima u pogledu izdavanja ovog, za nas veoma značajnog časopisa, a to je da održimo njegov kvalitet na dostignutom nivou i vremensku dinamiku izlaženja. Za sada ne postoje kapaciteti i mogućnosti, ali to ne znači da nema ni potrebe ili da ne želimo proširivati ovu djelatnost.

* GLAS: Koja je još literatura u Specijalnoj biblioteci za slijepa i slabovida lica RS dostupna ovoj populaciji?

RADANOVIĆ: Kao što sam već pomenuo, osim "Riječi u prstima" objavljujemo i audio-časopis u MP3 formatu pod nazivom "Homer". Pored toga, Biblioteka raspolaže i mnoštvom Brajevih zvučnih i elektronskih knjiga najrazličitijih književnih žanrova i stručne literature.

Priprema

Jovica Radanović ističe da dio pripreme časopisa obuhvata obradu i konverziju teksta iz doc u njif format, štampu, sortiranje i slaganje listova, koričenje, adresiranje, pakovanje i distribuciju, što iziskuje mnogo vremena. Od materijala, osim pomenutog specijalnog papira koji je višestruko skuplji od običnog papira i koji je teže nabaviti jer se nabavlja u inostranstvu, neophodne su i spirale, kese za pakovanje i drugo.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana