Pozorišna kritika: Hamlet

Glas Srpske

Piše Luka KECMAN

PEDESET godina je prošlo otkako je poslednji put, a drugi po redu, odigran Hamlet u Banjoj Luci. Zaista je puno vode proteklo Vrbasom, dok u njegovoj blizini, tačnije na tvrđavi Kastel, nije ponovo zaigrao danski kraljević, oličenje dramskog heroja koji svoju tragiku gradi na sumnjama, strastima i idejama koji mu razdiru dušu. Međutim, ovakve i slične podatke bi mogli da pronađemo i u drugim sredinama čije obale zapljuskuju Sava, Dunav, Drina, Morava, Miljacka, Neretva i dr. Zašto je to tako? Verovatno zato što za uprizorenje Hamleta morate imati: odličan ansambl, ujednačen, iskusan, sa nekolicinom izrazitih pojedinaca koji su dorasli zavodljivim ulogama kojih je pregršt u ovom delu, a posebno Hamleta; reditelja koji je svojim znanjem i iskustvom dorastao veličini dela koji se nalazi pred njim, koji ima jasnu ideju, rešenje kako čitati u novom vremenu Hamleta. Ako ovo ne postoji, ili samo delimično postoji, onda se Hamlet neće naći na repertoaru pozorišta. Da li su producenti razmišljali o ovome pre nego što su krenuli u najnoviji projekat? Nakon odgledane prve reprize, bliži sam uverenju da nisu nego što jesu. Mnogo je dokaza za ovakvu tvrdnju. Prvi: ko može da poveruje, na osnovu igre Petra Božovića i Radmile Živković, inače naših vrsnih glumaca, da je između Klaudija i Gertrude ikada došlo do neke strasti, požude, preljube, koja je generisala ubistvo Hamletovog oca i suštinski pokrenula lavinu tragičnih zbivanja? Samo onaj koji zna o čemu se radi, a onaj koji prvi put gleda i sluša Šekspirov tekst shvatiće to kao moguću parodiju na felinijevske likove iz njegovog Amarkorda. Likovi čiji govor nije klizio sa jezika, već je predstavljao cepanje neke strasti u dronjke. Drugi: postoji li među dvorskom svitom neko ko je stariji od dvadeset godina? Neozbiljno. Treći: šta je reditelj želeo da postigne radikalnim skraćenjem teksta, koji je za posledicu imao to da su se pojedini likovi pretvorili više u funkciju nego što su predstavljali prave partnere, pre svega Hamletu, Poloniju i Ofeliji? Ovo se posebno odnosi na Horacija (Duško Mazalica), Gildensterna (Zlatan Vidović), Rozenkranca (Velimir Blanić) koji su i sa ono malo zadataka pokazali da su dorasli ulogama koje su im dodeljene, ali su ih gradili od ostataka originala. Četvrti: šta je reditelj želeo samim krajem u predstavi, gde se u velikoj meri izneverava Šekspir i pravi svojevrsni pozorišni masakr? Peti: kako je moguće da se radi najbolje Šekspirovo delo, bez lektora, a zna se da je njegova najveća vrednost pre svega u izgovorenim rečima? Zato je rezultat upravo suprotan rečenicama koje Hamlet izgovara putujućim glumcima, i koje su, gle slučaja, u velikoj meri štrihovane. Šesti: verovatna želja reditelja da sve “upakuje” u dva časa, bez pauze, rezultirala je takvim tempom kazivanja teksta da je ponekad bila neophodna nadljudska koncentracija da se uhvati misao, a ponoviću, Hamlet je sav u mislima. Hamlet je tragedija misaonosti. Ona je uzrok neodlučnosti zbog koje junak odlaže izvršenje dela. On je uman, plemenit, osećajan, idealist i sanjar, ali nemoćan u konkretnom delanju, jer misao i umovanje sputavaju njegovu volju. Hamlet Vladimira Đorđevića više dela nego što misli. Na to ga tera nametnuti tempo kazivanja i samim tim igre, koja je posebno u sceni sa Ofelijom dotakla granicu izneveravanja suštine Hamleta. On i kad hoće da mrzi nije u stanju to da uradi, posebno ne Ofeliji. Takav pristup igri je imao pokrića u scenama koje inače traže Hamletovu akciju, dok je u ostalim vrlo upitan. Sedmi: pojednostavljeni mizanscen, često i potpuno neurađen, glumce je dovodio u poziciju scenskog oratorijuma, statičnosti svojstvene nekadašnjim prigodnim recitalima. Povremeno bi ga razbijao Polonije, dvorski maršal, a ne veliki doglavnik kako je navedeno u kast-listi, u tumačenju Vlade Keroševića koji to čini upravo iz procesa razmišljanja i svoju visprenost i lukavost pretače u igru, vodeći računa da je ona surovo roditeljska prema Ofeliji, udvorička prema Klaudiju, snishodljiva do arlekinstva prema Hamletu, plemenita i očinska prema Laertu, rezolutna prema potčinjenima. Ovoj primedbi, odsustva mizanscena, a samim tim i odnosa među likovima, ponajviše ide u prilog scena ludila Ofelije (Anja Stanić) u kojoj je ona suštinski sama, jer nijedan od prisutnih likova, a ima ih 6-7, ničim ne pokazuje da ga interesuje promena psihe ove nesrećne devojke. Šteta, jer je mlada glumica Anja Stanić svojom igrom zaslužila da je iskusna ruka reditelja dovede do glumačke bravure. I pored svega zaslužuje sve čestitke. Na kraju, šta je dobro ostalo posle ovoga Hamleta? Ostalo je to da je pozorišno oživljen prostor Kastela, da on svojom arhitekturom i istorijom pripada umetnosti i tako ubuduće treba i da ostane. Smelost mladih ljudi da se izbore za umetnost, iako je svuda suzbijaju, veštinom koja liči na oružje. Zato, ubuduće neka se naoružaju sa više mudrosti, delotvornog rasuđivanja i neizbežnog lukavstva, koji se ovde često, ali pogrešno, imenuje pameću.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

Pomozi ako možeš
Pomozi ako možeš
Šest minuta
Šest minuta
Bijedne plate
Bijedne plate
Rekorderi
Rekorderi
Srbima april crn
Srbima april crn
Sipaj za cvaju
Sipaj za cvaju
Zukanove šale
Zukanove šale
“Dođi juče”
“Dođi juče”
Crno je bijelo i obratno
Crno je bijelo i obratno
Novi ciklus i nada u nebo
Novi ciklus i nada u nebo
100 maraka, druže!
100 maraka, druže!
Zbijanje šale s narodom
Zbijanje šale s narodom
Sankcije
Sankcije
© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana