Дојче веле: Како је Јапан ставио вирус под контролу?

Г.С.
Дојче веле: Како је Јапан ставио вирус под контролу?

Иако је близу Кине, иако се не спроводи много тестова и иако није уведено ванредно стање, Јапан ипак добро пролази током пандемије коронавируса.

За то би могло да постоји неколико разлога, пише "Дојче веле".

Под стаблима трешања у авенијама и парковима у Јапану коронавирус је и овог викенда био бар наизглед далеко. Људи су сједели у хладовини, на пикнику, пили пиво и фотографисали се.

"Ханами, традиција посматрања трешњиног цвата, за нас Јапанце најважнија је ствар у години", каже један радник у парку Уено у Токију.

Контраст у односу на Европу не може бити већи. Јапан је до сада пријавио око 1.600 особа заражених коронавирусом, преминуле су 52. Бројеви би морали да буду далеко већи, јер је Јапан густо насељен, има велики број старијих људи и веома тијесне контакте са сусједном Кином. У јануару је 925.000 Кинеза допутовало у Јапан, у фебруару их је било само 89.000. Упркос томе, влада у Токију предузела је одговарајуће мјере. Премијер Шинзо Абе наредио је да се двије недјеље уочи празника затворе школе, а све манифестације су отказане. Истовремено, продавнице и ресторани остали су отворени, а само мањи број Јапанаца ради од куће.

Неповјерење у владу због Фукушиме

Слабо ширење вируса ковид-19 у почетку је изазвало сумњу да се истина заташкава.

"На почетку нуклеарне катастрофе у Фукушими влада није хтјела да призна топљење нуклеарних штапова, тако да данас влада велико неповјерење према званичним подацима“, каже социолошкиња Барбара Холтхус из Немачког института за јапанске студије у Токију.

Иако има капацитет за дневно уради 6.000 тестова, Јапан је до претпрошле недјеље урадио само 14.000 – 20 пута мање него у Јужној Кореји, коју је пандемија коронавируса тешко погодила.

"Испитују се само пацијенти с најтежим симптомима", каже виролог Масахиро Ками с Института за истраживање медицинског управљања.

Политиколог Коичи Накано сматра да је премијер Абе до посљедњег тренутка желио да Јапан буде сигурна земља како не би изгубио Олимпијске игре. Оне су у међувремену ипак отказане.

Стручњаци при јапанском Министарству здравља такве критике категорички одбацују: тестови се не обављају по читавој земљи зато што се нагласак ставља на мјеста гдје болест најчешће избија. Тако је нпр. након избијања заразе у једној основној школи на сјеверу острва Хокаидо донесена одлука да се тамо све школе затворе и да се прогласи ванредно стање. Након три недјеље вирус је престао да се шири.

"Мали број тестова требало би да омогући да медицинска средства остану доступна за теже инфекције“, каже њемачки политиколог Себастијан Маслов са универзитета у Токију.

Наклон умјесто руковања

Познаваоци прилика у Јапану указују на још неке специфичности. Прво, наклоном се смањује ризик од инфекције, нема руковања нити љубљења у образ. Такође, становништво се од раног дијетињства дисциплиновано придржава елементарних хигијенских правила.

"Прање руку, испирање грла средством за дезинфекцију, али и ношење маски дио су наше свакодневице, за то није потребан коронавирус“, каже једна Јапанка, иначе мајка двоје дјеце. Зато је од фебруара било лако прећи на антиинфекцијски модус. Отада су на улазима у све продавнице и друге установе постављена средства за дезинфекцију руку. Ношење маски постало је грађанска дужност.

Још прије новог коронавируса, у Јапану је годишње коришћено 5,5 милијарди маски за лице, дакле 43 маске по особи. Тражња за заштитним маскама толико је порасла да их је у продавницама понестало. Нове количине продају се рационализовано, испред продавница људи стрпљиво стоје у редовима. Многе продавнице нуде комаде тканине и филтере за кафу с упутствима за израду сопствених маски.

"Јапанци су очигледно добро схватили да инфекција може да прође и без симптома“, каже њемачки пословни човјек Михаел Пауме, који већ дуго живи у Јапану. „Ставите маску како бисте заштитили друге и како сами не бисте другима пренијели вирусе.“

Маске су се и раније носиле

Чини се да масовна употреба заштитних маски у Јапану успорава ширење вируса. То указује нагли пад броја обољелих од грипа у седам недјеља од епидемије Sars-CoV-2.

"Маске смањују пренос капљица и аеросола с вирусним материјалом“, потврдило је раније пет западних љекара у својој научној студији. Међу њима су Фабијан Свар из истраживачке групе „Цезар“ из Бона, као и Матијас Самвалда с Медицинског факултета у Бечу. Дакле, осим држања одстојања од других људи и прања руку, заштита за уста и нос могла би да игра важну улогу у успоравању ширења вируса.

"Мали број инфекција у земљама попут Јапана то је доказао", истакло је пет научника.

С обзиром на тај успјех, јапански премијер Абе ипак није прогласио ванредно стање, а Јапанци су се мало по мало вратили у свакодневицу. Школе полако почињу да раде, а ђаци у њима сједе на одговарајућој удаљености и у провјетреним учионицама. Отворени су и први забавни паркови. Ипак, влада и даље страхује од евентуалног другог таласа заразе. Зато би почетком нове школске године, почетком априла, могле да почну да раде само школе у подручјима у којима нема обољелих. Веће манифестације још се не одржавају.

Фокус је сада стављен на опасности од људи из иностранства. Након Јужнокорејаца, ни грађани земаља ЕУ немају право уласка у Јапан. У земљу могу да уђу само они који имају дозволу боравка у Јапану, али морају да најприје проведу 14 дана у карантину. Према незваничним информацијама, ванредне мјере су за сада ограничене до краја априла.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана