Славни стрип серијал “Боун” добија издање на српском језику

Бранислав Предојевић
Славни стрип серијал “Боун” добија издање на српском језику

НОВИ САД - Издавачка кућа “Чаробна књига” објавиће комплетан оригинални стрип серијал “Боун (Bone)” у пет луксузно опремљених књига на српском језику у оквиру своје едиције “Нови свет”.

Ово издање ремек-дјела легендарног аутора Џефа Смита, које се често сматра једним од најбољих стрипова у историји девете умјетности, представља капитални подухват на српском тржишту.

Сам “Боун” је генијални спој авантуре, фантастике и комедије те једна од најбољих приповијести у свијету стрипа, овјенчана са 11 награда “Харви” и 10 награда “Ајзнер”, као и са прегршт сличних признања широм планете. Сам серијал је покренут као независно објављена серија графичких романа, коју је написао и цртао Смит, оригинално издат у 55 нередовних издања од 1991. до 2004. године. Постепено је стекао култни статус, а потом и сваким новим издањем и преводом постајао глобални поп феномен уз одушевљење публике и једногласне похвале критике.

Серијал карактерише једноставан и ефектан цртеж те сценаристичка мјешавина комедије и мрачне фантастике, док Смит описује стрип као причу о риби ван воде.

- Постоје три модерна лика, који су настали по узору на Пају Патка или Душка Дугоушка, који се губе у долини из бајке. Тамо проведу годину дана и стекну пријатеље и непријатеље, налазећи се ухваћени у искушењима и невољама, па чак учествују у рату - рекао је Смит.

Мјешавина класичног и неконвенционалног, са сјајном Смитовом динамиком увођења у радњу, гдје у првом дијелу упознајемо ликове, у другом се они забављају, у трећем почиње опасност, у четвртом је рат и игра почиње да буде озбиљна, даје драж и квалитет аутентичности стрипа, који је на почетку сеоско-шумска идила, док касније постаје озбиљна епска сага о вјечној борби добра и зла. На све те сценаристичке елементе надограђује се и Смитов ефектни цртеж, сирових и недовршених линија, који у потпуности оцртава карактер јунака, при чему његова једноставност даје одличну равнотежу необузданости радње и сценаристичкој динамици приче.

Стрип је доживио бројна реиздања, колорисане верзије (Стив Хајмејкер), луксузна издања за јубилеје, те неколико спиноф прича. Српско издање излази у пет интегралних књига, а прва од њих има 264 стране у тврдом повезу и пуном колору уз превод Николе Драгомировића.

Аутор

Рођен и одрастао на америчком Средњем западу, Џеф Смит учио је да црта из стрипова и гледајући цртане филмове на телевизији. Док је већина одраслих сматрала стрипове дјечјом занимацијом, Смит је рано открио да ниједно људско искуство, од самоиспитивања преко политике до романтичне поетике, не остаје изван домета свијета девете умјетности. Стрипом “Боун” је стекао славу и бесмртност. Потом је за издавачку кућу “ДЦ комикс” радио на серијалу “Шазам”, а за “Фантаграфикс” је дизајнирао ново интегрално издање “Погоа” Волта Келија. Од 2008. до 2012. године радио је на новом ауторском серијалу “Расл”, научнофантастичном ноару цртачки и наративно другачијем од “Боуна”, чиме је желио да се опроба у новом стилу приповиједања.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана