Прва историја Мексика на српском језику
БЕОГРАД- Прва историја Мексика на српском језику објављена је у издању Академске књиге коју је са шпанског језика превео тим преводилаца: Бојана Ковачевић Петровић, Далибор Солдатић, Љубица Трошић, Анђела Гашић, Илија Стевановски, Анђела Делић, Тијана Чупић и Тамара Николић, саопштили су издавачи
Kроз 16 поглавља ове изузетне књиге, група истакнутих историчара на више од 800 страница богато илустроване "Нове опште историје Мексика" представља политичку, друштвену и културну историју ове земље.
Нова општа историја Мексика нуди свеобухватан преглед повијести те латиноамеричке земље од њених најстаријих становника до данас.
Двадесет четири стручњака тумачи историју Мексика у 16 поглавља, водећи читаоца кроз класично и посткласично доба, године освајања, експанзије и аутономије, период Нове Шпаније, процес стицања независности, нови поредак успостављен у XIX веку, епоху владавине Порфирија Дијаса, Мексичку револуцију, стварање нове државе, модернизацију Мексика и пут од ауторитарног режима ка демократији у XXI вијеку.
Прва историја Мексика икада објављена на српском језику писана је ученим, а пријемчивим стилом и представља драгоцјено штиво како за стручњаке из историје и сродних области, тако и за сваког заинтересованог читаоца који ће у њој пронаћи обиље података из повијести једне од најзанимљивијих земаља на планети.
Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.