U Ženevi otkrivena spomen-ploča Jovanu Dučiću

Srna
U Ženevi otkrivena spomen-ploča Jovanu Dučiću

Beograd - U Ženevi je svečano otkrivena spomen-ploča posvećena velikom srpskom piscu i diplomati Jovanu Dučiću koji je u tom gradu proveo sedam godina.

Spomen-ploča, koja je dar Ministarstva kulture Srbije švajcarskom gradu, postavljena je u neposrednoj blizini Univerziteta u Ženevi, na zgradi u kojoj je Dučić živio u vrijeme studiranja i na njoj piše:


“Ovde je u vreme svojih studija živeo Jovan Dučić /1874-1943/, knez srpske poezije, pisac, putopisac i diplomata. U spomen na velikana srpske književnosti, Ministarstvo kulture i informisanja Republike Srbije, novembra 2018. godine”.

Inicijativu za postavljanje obilježja pokrenula je Ambasada Srbije u Švajcarskoj, želeći da ostavi trajni spomen na vrijeme koje je slavni srpski pjesnik i diplomata proveo prvo na studijama u Ženevi, od 1899. do 1906. godine, a zatim i u svojstvu stalnog delegata Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca pri Društvu naroda, 1925. godine.

Ambasador Srbije u Ženevi Snežana Janković zahvalila je Ženevi za razumijevanje istorijskog i kulturološkog značaja postavljanja ove spomen-ploče za Srbiju, srpski narod u Švajcarskoj i kulturnu saradnju dvije zemlje.

“Ovim činom dajemo mali doprinos čuvanju uspomene na velikana srpske književnosti, ali i podsećamo na dugu tradiciju kulturnih veza Srbije i Švajcarske, u kojoj su deo svog obrazovanja stekle i mnoge druge znamenite ličnosti naše zemlje”, istakla je Jankovićeva.

Akademik Milovan Danojlić rekao je da je boravak Jovana Dučića u Švajcarskoj ostavio posebno veliki pečat u Dučićevom stvaralaštvu i životu, prenose beogradski mediji.

“Ovaj pesnik koji dolazi iz male zemlje dao je veliki doprinos svetskoj poeziji, a spomen-ploča ostaje kao trajno svedočanstvo o Dučićevem dvostrukom boravku u Ženevi”, naglasio je Danojlić.

Član Gradskog vijeća Ženeve Remi Pagani zahvalio je za vrijedan poklon u spomen na nekadašnjeg slavnog stanovnika tog grada.

Na kraju svečanosti prevodilac Dučićevih djela Slobodan Despot pročitao je dio putopisa “Prvo pismo iz Švajcarske” i “Pjesmu ženi” na srpskom i francuskom jeziku.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana