Мозаик Кочићевих дјела обогаћен новим рукописом

Александра Глишић
Мозаик Кочићевих дјела обогаћен новим рукописом

Бањалука - Књижевна ризница какву је створио великан српске књижевности Петар Кочић обогаћена је до сада необјављеним рукописом, драмом "Суданија".

Национална библиотека РС ове године, поводом 140 година од Кочићевог рођења, приређује јубиларно издање "Суданије". Приређује се као приповијетка (како је до сада и објављивана) и као драма, према рукопису прераде ове приповијетке који се налази у Народној библиотеци Србије. 

Приликом првог сусрета са овим рукописом приређивачи Вања Шмуља и Споменка Кузмановић уочили су велике сличности са аутографом "Мргуде" (јединим сачуваним Кочићевим рукописом) и посумњали су да је ова прерада "Суданије" исто тако писана Кочићевом руком.

Драму "Суданија", комедију у четири чина с пјевањем, Кочић је писао у Душевној болници у Београду у љето и јесен 1915. године. Садржински, у питању је фабула "Суданије" транспонована у драмску форму, с додатком двије пјесме и неколико детаља о адвокату Ратку Змијањцу или рјешавању аграрног тј. питања кметских односа. Из националне библиотеке подсјећају да је ријеч о једној новој коцкици у мозаику српске књижевне историографије која представља ново полазиште за проучавање Кочићевог живота и дјела.

Под вођством искусног текстолога проф. др Душана Иванића урађена је текстолошка анализа и утврђено је да је то Кочићев аутограф, а истовремено је и форензичка анализа рукописа исто потврдила.

Вјештак у МУП-у Републике Српске Љубомир Гогић каже да су установили релевантне подударности рукописа "Мргуде" и "Суданије". Међутим, пошто то није било довољно, тражили су и Кочићеве рукописе настале у вријеме када и овај аутограф.

- Приликом анализе утврђено је да је то непотпун рукопис, који се не одмиче од букварских форми слова што је чудно узимајући у обзир чињеницу да је Кочић био књижевник који се писмено савршено изражавао - истиче Гогић.

Магистар Споменка Кузмановић из Народне и универзитетске библиотеке РС подсјетила је како су дошли до рукописа.

- Приликом прерађивања критичког издања и самог истраживања у Народној библиотеци Србије колеге су нас упутиле на аутограф, односно рукопис прераде "Суданије" који се налазио у њиховом фонду. Ми тада нисмо имали времена да се бавимо дубљом анализом. Приликом другог сусрета са рукописом смо видјели велике сличности са рукописом "Мргуде" - навела је Кузмановићева.

Погрешна увјерења

Рукопис се чува у Фонду млађих књижевних рукописа и архивалија Народне библиотеке Србије, на сигнатури Р 666 (инв. бр. К 4024/75), али до сада није привлачио већу пажњу научне јавности, првенствено због тога што се сматрало да је аутор те прераде Милан Јовановић Стојимировић, писар из душевне болнице у којој је боравио Кочић, али, између осталог, и због тога што "Суданија" није међу оним пишчевим остварењима која су инспирисала истраживаче.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана