Književnik Dejan Stojiljković o novoj knjizi Kišni psi

Aleksandra Madžar
Književnik Dejan Stojiljković o novoj knjizi Kišni psi

Beograd - "Kišni psi" su, naime, u poeziji Toma Vejtsa, odakle sam ih "preuzeo", neka vrsta apatrida, marginalaca, ljudi nesnađenih u vremenu i prostoru... Ili, kako to kaže slogan knjige: "Ljudi koji hodaju po rubovima snova".

Ovim riječima, jedan od najčitanijih savremenih srpskih pisaca, Dejan Stojiljković, suptilno budi interesovanje i uvodi u radnju njegove nove knjige "Kišni psi", koja je od juče obogatila police knjižara. U pitanju je knjiga koju čine četiri pripovijetke i dvije novele, koje međusobno povezuje jedna dominantna tema, sadržana u samom naslovu.

Za "Glas Srpske" ispričao je šta zaljubljenike u pisanu riječ očekuje pod koricama njegovog djela, ali i šta ga je motivisalo dok je misli pretvarao u rečenice na papiru. U novoj knjizi čitaoci će se ponovo sresti sa likovima iz prvog romana, ovog književnika "Konstantinovo raskršće".

- Na primer Nemanja Lukić, inače glavni lik mog prvog romana, pojavljuje se na tri mesta, između ostalog on je, prema mojoj fiktivnoj verziji, bio crnorukac koji je doturio oružje sarajevskim atentatorima. Svaka pripovest stoji samostalno, ali je istovremeno i deo većeg narativnog univerzuma. Ima tu različitih žanrova, od alternativne istorije, fantastike i horora do istorijske metafikcije. Ovo je, usudiću se reći, knjiga o košmarima istorije i onima koji ih sanjaju i žive - kazao je Stojiljković.

Važno mjesto na stranama njegovog djela zauzimaju velikani poput Andrića, Kiša, Principa, koji su, kako kaže pisac, za njega još uvijek enigme, baš kao i njihova djela.

- Svaki od njih veliki je na svoj način. Andrić u svojoj mudrosti, Princip u svojoj hrabrosti, Kiš u svojoj lucidnosti i nepristajanju... Ali nekako još niko nije do kraja odgonetnuo te ličnosti, njihovi motive, skrivene misli, poruke, želje, htenja, sve je to još velika tajna. I zato još uvek imamo različita tumačenja. Za neke je Kiš bio plagijator, za neke druge, poput mene - genije. Možda upravo u tome i leži njihova veličina, u tome što se ne daju sabiti u određene okvire i što će deo njihove ličnosti zauvek ostati skriven. Mislim da je ta vrsta mistifikacije dobra - objašnjava Stojiljković.

I ovaj put u potpisu izdavača naći će se Izdavačka kuća "Laguna", a najavljujući novu knjigu na sajtu, napisali su da "Ova knjiga-mozak, čitaoce vodi na putovanje kroz fantazmagorične svetove u kojima se susreće istorija i mašta". Na pitanje koliko je teško balansirati između istorije i mašte, Stojiljković je objašnjavajući i zbog čega, odgovorio da u tome, zapravo nema nikakve težine.

- Sama istorija, kao što znate, nije uvek pouzdana i uklesana u kamen. I ona se menja, deformiše, briše pa ponovo ispisuje. Ponekad pomislim kako su istoričari maštovitiji ljudi od nas pisaca. Jer, kako objasniti, recimo, da za istoričare koji raspolažu identičnim dokazima i izvorima jedan čovek može biti istovremeno i terorista i heroj? Zato nije teško balansirati između istorije i mašte, jer između te dve stvari ne postoji tolika razlika, kako se na prvi pogled čini - kazao je književnik.

Prozaista i dramski pisac jednako je dobar i u oživljavanju strip-scenarija. Autor je nekoliko strip-scenarija, kao i knjige ogleda o stripu "Kiselo&Slatko". Za njega je, kako kaže, trenutno jedan od vodećih umjetnika u Republici Srpskoj, strip-umjetnik iz Laktaša, Milorad Vicanović Maza.

- On je napravio impresivnu karijeru u inostranstvu, naročito u Francuskoj sa svojim serijalom "Vundervafen", alternativnoj istoriji Drugog svetskog rata, koju je radio za renomiranog izdavača "Solei". Čitao sam neke tomove u originalu, a čitao sam i neke starije Mazine stripove koji su žanrovski različiti, ali uvek grafički impresivni - naglasio je Stojiljković.

Nada se da će uskoro posjetiti i Banjaluku i promovisati knjigu o Andriću, "Kainov ožiljak", koju je napisao zajedno sa Vladimirom Kecmanovićem, na koju kulturna scena u RS gleda sa oduševljenjem.

Susret sa Ljosom

Nedavno je, na veliku radost Beograđana, njihov grad posjetio i veliki peruanski pisac, nobelovac, Mario Vargas Ljosa, kojeg je Dejan Stojiljković imao čast da upozna.

- Skroman, prijatan i srdačan čovek, velikog iskustva i inteligencije. Zanimljive su bile njegove opservacije u vezi sa društveno-političkom situacijom u svetu, kao i njegov optimizam u vezi sa svim time. Očekivao sam da neće biti toliko optimističan kada je riječ o budućnosti ove planete i nas koji je nastanjujemo i ubijamo na razne načine, ali bilo je upravo suprotno - ispričao je Sojiljković.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana