Zvučne knjige stižu do čitalaca

Mirna Pijetlović
Zvučne knjige stižu do čitalaca

Iako su zvučne knjige hit u svijetu, i ovakav vid čitanja književnih djela dostupniji je modernom i brzom načinu života, u bibliotekama u Republici Srpskoj su prava rijetkost, a i ako ih ima, nedovoljno su popularizovane.

Jedan od svijetlih primjera je Matična biblioteka Istočno Sarajevo koja u svom fundusu ima više od 650 zvučnih knjiga i konstantno obogaćuje svoj fundus uz pomoć Radio-televizije Istočno Sarajevo.

- U njihovom zvučnom studiju, a uz pomoć velikog broja volontera objavljujemo naša izdanja u zvučnom formatu. U posljednjih pola godine objavili smo šest novih naslova. Riječ je o našim zavičajnim autorima čije smo knjige ranije objavili - rekla je za “Glas Srpske” direktor ove biblioteke Ljiljana Knežević.

Dodala je da su nedavno otvorili i odjeljenje za slijepa i slabovida lica, kojima su ovakve knjige prvenstveno i namijenjene, a promocija ovakvih izdanja tek treba da uslijedi.

- Moram istaći da postoji zainteresovanost naših sugrađana za zvučna izdanja knjiga, a naročito djece koja posuđuju lektire, koje radije slušaju, nego čitaju - kaže Kneževićeva.

Narodna i univerzitetska biblioteka RS u okviru svoje izdavačke djelatnosti još nema nijedno izdanje zvučne knjige, međutim, u ovoj biblioteci čitaoci mogu da koriste zvučne knjige koje su izdale druge biblioteke.

Jedna od takvih je i zbirka kratkih priča književnika Berislava Blagojevića “Revolucionar” koja je objavljena u izdanju Specijalne biblioteke za slijepa i slabovida lica RS.

- Kada je njihova ideja “Jedan pisac, jedna knjiga” došla u fazu realizacije, pozvali su me i ukazali mi čast da moja knjiga bude prva u toj ediciji. Svojevrsna “audio revolucija” kako smo u šali govorili. Princip je u suštini veoma jednostavan - pisac dolazi u studio i čita tekst. Kasnije se sve montira, prebacuje u odgovarajući format i narezuje na CD - objasnio je Blagojević.

Ističe da je zvučne knjige moguće slušati u toku vožnje ili šetnje.

- Praktičnost ovog poduhvata omogućava i svojevrsno “dopisivanje” djela. Prije nego što sam pročitao priču “Fuga”, iskoristio sam priliku da kažem nekoliko uvodnih riječi o tome kome je posvećena i otkuda inspiracija. Toga nema u štampanom izdanju. Uz ovakva izdanja moguće je snimiti i razgovor sa autorom, tako da konačni proizvod bude još zanimljiviji i kompletniji od klasičnog izdanja - ističe Blagojević.

Specijalizovana biblioteka objavila je i knjigu satiričara Miladina Berića, a riječ je o naslovu “Musaka” koja predstavlja presjek dijela Berićevog satiričkog rada i u kojoj su zastupljeni dijelovi iz više njegovih štampanih knjiga.

- Zvučne knjige svakako imaju budućnost, jer su mnogo dostupnije većem broju potencijalnih ljubitelja književnosti. Pogotovo ako u priču uključimo internet, onda se dobije i ta prostorna dimenzija. Kod nas je zvučna knjiga tek u povoju tako da ovaj moj projekat predstavlja gotovo pionirski poduhvat - ističe Berić.

Prema riječima direktora Biblioteke za slijepa i slabovida lica RS Želimira Radinovića, kod nas još uvijek ovakve knjige čitaju osobe sa oštećenim vidom, te poneki pojedinac koji uživa u zvučnom zapisu svog omiljenog djela.

Prazni fundusi

Biblioteke u Prijedoru i Trebinju još nemaju izdanja zvučnih knjiga. U Bijeljini ih izdaje jedino Udruženje za slijepa i slabovida lica, dok u dobojskoj biblioteci ima nekoliko zvučnih izdanja iz oblasti nauke.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana